комиссия-по-конопле.рф
Лит-ра.инфо - новости литературы
Интервью

Вадим Челак, иллюстратор детской литературы: «Я смог сохранить впечатления из детства»

Вадим Челак, иллюстратор детской литературы: «Я смог сохранить впечатления из детства» 13.05.2015

Вадим Георгиевич Челак – известный иллюстратор детской литературы. Оформил более 30 книг, в числе которых: «Конек-Горбунок» П. Ершова, серии книг о Мэри Поппинс П. Трэверс, «Путешествия Гулливера» Дж. Свифта, «Приключения барона Мюнхгаузена» Р. Распе и др. Его замечательные рисунки на книжных страницах не только украшают издание, но и дают читателю возможность визуально ощутить пространство, где происходит книжное действо, увлекают его пристальнее следить за сюжетом вплоть до самого финала. И все это благодаря глубокому пониманию текста, силе воображения, точности воспроизведения авторского замысла, а еще таланту и профессионализму художника.

О месте книжной иллюстрации в жизни художника пошел разговор с Вадимом Челаком.

– Вадим, Ваш папа был известным художником-маринистом, а Вы работаете в книжной иллюстрации. Объясните, пожалуйста, свой выбор.

– Я всегда любил разглядывать картинки в книжках, представлял, что сам нарисовал бы на той или иной странице. Еще в школе преподаватель предложил мне проиллюстрировать стихи про древних животных. Мне было очень интересно этим заниматься. И этот интерес не пропал.

– А как Вы работаете над книгой? Образы главных героев, обстановка, в которой разворачивается действие – все это быстро возникает? Как озарение? Или приходится долго искать, выбирая разные варианты?

– Обычно видение героев появляется в процессе чтения, основная идея оформления тоже приходит быстро. Но порой приходится и переделывать изначально придуманное, от чего-то отказываться.

– Вероятно, из-за трений с издателями? Вам ведь приходится учитывать их пожелания?

– Безусловно. Хотя иной раз эти пожелания бывают просто нелепыми. Помню, в середине 1990-х в одном издательстве (не буду его называть), указывая на мой рисунок, где были изображены три человека, мне сказали, что так делать нельзя. Рисовать лучше двоих или четырех, только потому, что трое обычно собираются с целью напиться. И вот чтобы у читателей не возникали подобные ассоциации…

– А как же «Три поросенка»?

– (Смеется в ответ.) Сейчас стало легче работать. Издатели более адекватно реагируют, прислушиваются к чужому мнению, охотнее идут на компромисс.

– А были такие случаи, когда текст, предложенный издателем, не понравился?

– Да, такое бывало. Читаю и понимаю, что это – не мой материал, не моя история.

– И тогда отказываетесь от работы?

– Не всегда. Иногда, если издатель уговаривает, да и автор – уважаемый мною человек, то соглашаюсь. Тут мне больше помогают профессиональные навыки, а не душевный порыв, который обычно сопровождает работу над «желанным материалом».

– Вероятно, «Ветер в ивах» Кеннета Грэма был таким желанным материалом?

– С этой книгой все было непросто. Как-то вечером я случайно услышал отрывок незнакомой сказки по радио. Мне очень понравился текст, и я стал искать первоисточник. Поскольку имена главных героев мне удалось запомнить, я легко нашел эту книгу в Интернете. Удивительно, что я читал сказку Грэма уже будучи взрослым и при этом понимал, что давно не получал такого удовольствия от текста. Книга мне очень понравилась, я сразу начал рисовать и был по-настоящему увлечен этой работой. Правда, потом пришлось самому искать издателя, показывая всем уже готовые иллюстрации. В итоге их приняли в издательстве «Лабиринт».

–- В наше время многие художники создают иллюстрации с помощью компьютера, так легче выбрать нужный оттенок, быстро изменить картинку… А Вы используете компьютер?

– Нет.

– Большинство книг, которые Вы иллюстрировали, являются классикой детской литературы, то есть они уже неоднократно издавались в другом оформлении. К примеру, сказку «Ветер в ивах» иллюстрировали такие известные художники, как Эрнест Шепард и Роберт Ингпен. Это обстоятельство усложняет работу? Вы знакомитесь с иллюстрациями своих предшественников?

– Безусловно! Мне интересно посмотреть, как это делали другие. Но не хочется ни повторяться, ни копировать кого-то.

– В 1993 году в русском переводе вышла книга Эно Рауда «Муфта, Полботинка и Моховая Борода», ее тогда издали с рисунками эстонского художника, друга писателя, Эдгара Вальтера. Его образы накситраллей известны во всем мире и были использованы и в одноименном мультфильме. У меня есть эта книга, мы с детьми ее очень любим и вряд ли примиримся с другим видением героев. Но недавно вышло переиздание этой сказки с Вашими иллюстрациями. Зачем понадобилось создавать «русских накситраллей»?

– Я видел книгу, о которой Вы говорите. Она замечательная. И рисунки очень хорошие. Почему издатели решили заказать новые иллюстрации, а не выкупить права у Э. Вальтера, я не знаю. У них свои причины, разные обстоятельства или какие-то коммерческие соображения. Что касается меня, то я над этой книгой работал с удовольствием.

– Вы иллюстрировали «Робинзона Крузо» Д. Дефо и сказку С. Прокофьевой «Приключения плюшевого тигра». Согласитесь, эти книги предназначены для читателей разного возраста. Вам легко переключаться на детскую аудиторию и в чем Вы видите ее специфику?

 – Мне нетрудно ощутить себя в детском возрасте, и это помогает мне в работе. Наверное, я смог сохранить впечатления из детства. Сейчас хочу по-новому оформить книгу Дж. Родари «Приключения Чиполлино». Вспоминаю, как читал ее в детстве, что в ней мне особенно нравилось. От этого и отталкиваюсь.

– Беатрис Поттер постоянно требовала от издателей приглушать тона, не делать ее рисунки слишком яркими. А Вы когда-либо выступали с подобными пожеланиями?

– Я тоже против чрезмерной яркости и потому очень люблю рисовать акварелью. Хотя этот материал капризный: он не прощает ошибок. Иногда применяю гуашь, но редко. Тут надо учитывать, что последнее слово всегда остается за издателем.

– Многие художники (к примеру, В. Сутеев, А. Лаптев и та же Б. Поттер) иллюстрировали собственные произведения. А Л. Владимирский, который оформлял все сказки А. Волкова про «Изумрудный город», сам взялся писать их продолжение. Вы не испытываете тяги к художественному слову?

– Испытываю и даже придумываю всякие истории, но не для детей, а для взрослых. Но это не для публикации, скорее, для узкого круга близких людей.

– Вам приходилось работать с современными отечественными авторами, которые еще не успели стать классиками подобно Софье Прокофьевой?

– Да, как раз сейчас заканчиваю работу над книгой «Серёжик» Елены Ракитиной для издательства «Речь». Мне понравилась эта сказка, ее герои мне показались очень симпатичными. А еще мне было бы интересно поработать над книгой украинского писателя Юрия Лигуна «Салапапон и Мздыря». Смешная книжка про озорных выдумщиков. Я прочел эту историю в прошлом году, когда принимал участие в работе жюри V конкурса «Новая детская книга», проводимого издательством «РОСМЭН».

– Вы делаете одну книгу, а потом приступаете к другой? Или в работе может быть сразу несколько книг?

– Обычно занимаюсь сразу несколькими проектами, так интереснее и я так привык.

– Киевский художник Владислав Ерко после триумфального выхода книги «Снежная королева» получил много приглашений поработать за рубежом. А Вы получаете приглашения от иностранных издательств?

– Пока ни одного не получил. Может, все впереди?

– А как Вы относитесь к критике?

– С профессиональной критикой моих работ я как-то не встречался, хотя мне, конечно, интересно мнение моих коллег и друзей. Еще читаю отзывы в Интернете о книгах, которые я иллюстрировал. Мне кажется, эти отзывы пишут люди неравнодушные.

– Какие книги, прочитанные Вами в детстве, стали любимыми?

 – Самыми любимыми были книги Марка Твена «Приключения Гекельберри Финна» и «Приключения Тома Сойера». Тогда их было трудно достать. В библиотеке на них в очередь записывались. Одна книга была у меня, а вторая – у моего друга. Мы ими постоянно обменивались. Их так часто перечитывали сами и давали другим, что они истрепались в пух и прах. Потом с удовольствием читал романы Фенимора Купера про индейцев. Никогда не забуду замечательный рассказ «Нелло и Патраш», который написала английская писательница Мария Луиза де ла Раме под псевдонимом Уида. К сожалению, эта книжка очень давно не переиздавалась, и у нас о ней мало кто знает. Книга про мальчика Нелло и его верного пса по кличке Патраш была написана в 1872 году. В мире она известна под названием «A Dog of Flanders» («Фландрийский пес») и представляет собой роман для детей объемом около 300 страниц. В СССР роман целиком не издавался. В настоящее время эта книга очень популярна в Японии, где по ней уже сняли мультфильм, и на Филиппинах. Еще помню, какое завораживающее впечатление производили на меня иллюстрации к книге Франсуа Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль», ребенком я мог часами их рассматривать. Но сам роман так до сих пор и не прочел.

– А какие книги Вы читаете своему сыну?

– Теперь он сам все читает. Хочется, конечно, повлиять на его выбор, чтобы не прошел мимо той или иной замечательной книги. Но сделать это без нажима, без обязаловки. Сначала я ему рассказываю, что есть такая книжка о том-то и о том-то. Пересказываю некоторые фрагменты, чтобы его заинтересовать. А когда этот интерес появляется, он сам берет книгу и читает. 

– Расскажите, пожалуйста, о счастливых моментах, связанных с Вашей профессиональной деятельностью.

– В 2013 году на Международном книжном салоне в Санкт-Петербурге книга «Робинзон Крузо» издательства «РОСМЭН» с моими иллюстрациями получила от Международной конфедерации союза художников специальный диплом премии «Лучшие книги года» за высокохудожественное оформление. Для меня такая оценка моей работы была неожиданной и очень приятной. Это, конечно, счастливый момент.

Еще вспоминается одно замечательное событие, которое произошло благодаря издательству «Лабиринт». Для сказки «Ветер в ивах» с моими рисунками они выбрали перевод И. Токмаковой. Так, по счастливой случайности, я познакомился с прекрасным детским автором, Ириной Петровной Токмаковой. Помню, когда учился в первом классе, прочел ее книжку «Аля, Кляксич и Буква “А”». Это была первая большая книга, которую я самостоятельно прочитал. И вот я оказался в гостях у Ирины Петровны, для меня она – человек-легенда. О такой встрече я и мечтать не мог, но она произошла. И это для меня счастье.

– Ваши детские мечты сбылись?

– В основном – да. Причем одна такая детская мечта осуществилась совсем недавно. Я принял участие в создании мультипликационного фильма «Таинственные черепки» о детстве Агаты Кристи. Сейчас этот мультфильм принимает участие в конкурсной программе фестиваля в Суздале.

– А как Вы попали в анимацию?

– Однажды на книжной выставке ко мне обратился режиссер Дмитрий Семёнов и предложил поработать над фильмом. Очевидно, он посмотрел мои иллюстрации, и они ему понравились. Я сразу согласился, потому что давно об этом мечтал. Помню, когда учился в пятом классе, всерьез увлекся мультфильмами. Регулярно ходил в кинотеатр «Баррикады», где в то время показывали японские полнометражные анимационные фильмы и сборники наших советских мультиков. А потом на уроках (если мне было скучно) рисовал на уголках страниц учебников героев выдуманных мною историй. Было очень интересно увидеть в развитии свой короткий сюжет. С удовольствием наблюдал, как мой рисунок оживает и начинает двигаться. Кстати, в одном учебнике удавалось уместить четыре маленькие серии. Никогда не забуду, какое сильное впечатление произвела на меня экскурсия на киностудию «Союзмультфильм». И хотя анимация – очень трудоемкая и сложная вещь, заниматься ею бесконечно интересно.

– Каким проектом увлечены в настоящее время?

– Работаю над книгой американской писательницы Мэри Додж «Серебряные коньки» для издательства «Лабиринт».

– Желаем Вам удачи и творческих успехов!

– Спасибо!

Беседовала Марина Зубкова

Источник: Читаем вместе


Комментировать

Возврат к списку

Комментировать
Защита от автоматических сообщений
CAPTCHA
Введите слово на картинке

 

Прямая речь

Лев Оборин, поэт и литературный критик:

фактический монополизм объединившихся АСТ и «Эксмо»: несмотря на то что там работают настоящие профессионалы, ситуация, когда очень большой процент книжного рынка держит фактически один издательский дом, не слишком полезна. Источник

Олег Радзинский, писатель

Поймите: я был не очень умный, тщеславный, литературный мальчик, который хотел быть писателем, потому что ничего другого в нашей семье не ценилось. Источник

Победители премии «Инородная власть»

Премия посвящена увеличению пенсионного возраста и налогового бремени

Сергей Скляров: «Долбанем»

Победитель литературной премии «Инородная власть» посвященной увеличению пенсионного возраста и налогового бремени в номинации «Лучшее произведение по мнению читателей»...

Народ Россеяныч Терпеливый: «Триумф на выдаче»

Победитель литературной премии «Инородная власть» посвященной увеличению пенсионного возраста и налогового бремени.
Двое мужчин лет за пятьдесят, ухоженных, в дорогих ...

Татков Олег: «Спецкомандировка»

Победитель литературной премии «Инородная власть» посвященной увеличению пенсионного возраста и налогового бремени в номинации «Лучшее произведение по мнению правозащитного...

Литература в картинках

Если очень стараться - обязательно получится! Посмотреть полный размер

Если очень стараться - обязательно получится!

В конце 2011 года художник Юрий Данич нарисовал комиксы о воображаемом диалоге Путина и Достоевского на тему "Бесов". Источник
Третья литературная премия «Лит-ра на скорую руку»

Любопытное из мира литературы

Как писатели и критики стали самыми влиятельными людьми в России и при чем здесь реформы Александра II

Как писатели и критики стали самыми влиятельными людьми в России и при чем здесь реформы Александра II

В конце 1869 года Федор Михайлович Достоевский прочел в газетах о громком уголовном преступлении: 22-летний нигилист и революционер Сергей Нечаев из-за политических разногласий убил своего товарища. Благодаря этой новости окончательно сложился замысел романа «...

8 запретных фраз о детском чтении

8 запретных фраз о детском чтении

Что вы говорите своим детям, когда видите их с книгой в руках? Или, наоборот, не можете заставить сесть за чтение? Юлия Кузнецова, автор книги «Расчитайка», поделилась своей коллекцией родительских фраз, которые, по ее мнению, только мешают ребенку полюбить чи...

Как стать писателем: рассказывает Маргарет Этвуд

Как стать писателем: рассказывает Маргарет Этвуд

Выдержки из эссе канадской писательницы Маргарет Этвуд «Выбор профессии: „Кем ты себя воображаешь?“» в переводе Екатерины Скрылевой

Глаголы, употребление которых недопустимо

Глаголы, употребление которых недопустимо

Судя по комментариям пользователей под этим постом Пензенской областной библиотеки имени Лермонтова даже библиотекари не всегда до конца в курсе ;) Но все равно любопытно.

18+: запрет на сцены насилия выходит боком

18+: запрет на сцены насилия выходит боком

Старшеклассникам не продают классику из-за маркировки «18+», а детям до 12 запрещают смотреть диснеевские мультики. Спустя шесть лет после вступления в силу закона о возрастном цензе механизм оценки по-прежнему дает сбой. Почему детям не продают Есенина и Маяк...

Литература в цифрах

7–10 процентов

Ежегодный рост книжного рынка, который ожидает Олег Новиков, президент издательской группы «Эксмо-АСТ».Источник

8-14 лет

Возраст детей, которые были напуганы до усрачки Тимом Карри  Источник

50 - 70 рублей

Цена брудершафта с Венедиктом Ерофеевым. Источник

Колонка Лидии Сычёвой

Лидия Сычёва

К родине склоняясь головою

Национальный писатель стоит в центре бед своего народа и говорит его голосом. Народ и государство – не одно и то же. Государство (система власти, «машина для подавления») и начальство (правящий класс) – не одно и то же. Национальные писатели будут всегда, поку...

О художественности

Гомер не знал интернета, Пушкин понятия не имел о мобильной связи, но «техническая отсталость» не помешала им создать величайшие художественные произведения.

Колонка Юлии Зайцевой

Юлия Зайцева

Алексей Иванов закончил новый роман

Название – «ПИЩЕБЛОК». Это страшно серьезный текст про пионеров-вампиров, опасную и загадочную группировку, затаившуюся в пионерлагере жарким летом Олимпиады-80. Иванов запаковал ужастик в коробку реализма.

Ипотека и литературные премии

В конце весны - начале лета главные литературные премии подводят итоги или объявляют шорт-листы - и в СМИ появляется множество публикаций на тему. Журналисты, прежде всего, озвучивают размер гонорара очередного победителя. И главный вопрос, который они задают, как он соби...

Колонка Сергея Оробия

Сергей Оробий

Литература и сгущёнка

«Пища духовная», «литературный фастфуд», «лавбургер (с кровью)», «проглотил книгу за пару часов»… Всё это, конечно, страшная пошлятина. Людей, которые говорят «вкусная деталь», нужно сечь розгами. Однако прав писатель, сравнивший мир с супермаркетом. Современное литературное поле уж точно ...

Поедатели шляп

Рассказывая учителям о современной литературе, замечаю такую особенность: после лекции подходят слушатели, задают вопросы, благодарят и – переходят вдруг на доверительный полушёпот: – Скажите, вот есть такая книжка писателя NN, я проглотил(а) за ночь, оторваться не мог(ла)… а она правда

Интервью

Литературные мероприятия

Книжный магазин вне времени и пространства

30 ноября, издательство Ad Marginem организует на ярмарке non/fiction20 дискуссию «Книжный магазин вне времени и простра...

15 ноября в Чеховском культурном центре Библиотеки им. А.П. Чехова состоится открытие «Фестиваля современной поэзии и книжного дизайна»

Оформление современных поэтических сборников никогда не делалось конвейерным методом по единому заданному лекалу. Подобн...

Встречи с писателями

15-19 нояб. Алекей Иванов в Москве

Известный писатель и сценарист Алексей Иванов приезжает в Москву с 15 по 19 ноября. Визит приурочен к премьере сериала «Ненастье»&...

15 нояб. Алексей Иванов

Режиссёр Сергей Урсуляк прочитает отрывки из романа «Ненастье» Алексея Иванова и обсудит с его автором ненастные 90-е в кино и в л...

14 нояб. Дмитрий Глуховский

Тема встречи: «Литература: между механикой и магией».

Книжные новинки

Александр Прокопович, главный редактор издательства «Астрель-СПб» ежемесячно отвечает на вопросы потенциальных писателей

Александр Прокопович, главный редактор издательства «Астрель-СПб» ежемесячно отвечает на вопросы потенциальных писателей. Август - 2018

Александр Прокопович, главный редактор издательства «Астрель-СПб» ежемесячно отвечает на вопросы потенциальных писателей. Август - 2018

По моей оценке на всю Россию, есть приблизительно 20 человек, которые непосредственно принимают решение о публикации книг новых авторов.

Александр Прокопович, главный редактор издательства «Астрель-СПб» ежемесячно отвечает на вопросы потенциальных писателей. Июль

Лимит не в авторах – а в бюджете. Это дорогое удовольствие, и эффект начинается от суммы порядка 6 миллионов

Премии, Выставки, Конкурсы

Новости библиотек

Открыто народное голосование Третьего фестиваля буктрейлеров «Чтение вдохновляет!»

Открыто народное голосование Третьего фестиваля буктрейлеров «Чтение вдохновляет!»

Профессиональное жюри уже приступило к оценке поступивших на конкурс работ. Но обладателя приза зрительских си...

Российская государственная детская библиотека стала участником проекта «ЛитРес: библиотека»

Российская государственная детская библиотека стала участником проекта «ЛитРес: библиотека»

В рамках проекта компания ЛитРес предоставляет читателям РГДБ бесплатный доступ к электронным издани...

8 нояб. Петр Алешковский

8 нояб. Петр Алешковский

РГБМ проводит цикл встреч с авторами книг, вошедших в короткий список «Премии Читателя-2018».

10 ноября 2018 года Российская государственная библиотека открывает для посещения уникальные коллекции, расположенные в Химкинском комплексе РГБ

10 ноября 2018 года Российская государственная библиотека открывает для посещения уникальные коллекции, расположенные в Химкинском комплексе РГБ

Гости Библиодня смогут пройти с экскурсией по зданию комплекса и осмотреть редкости из фонда газет и диссертац...

Новости издательств

Книжный магазин вне времени и пространства

Книжный магазин вне времени и пространства

30 ноября, издательство Ad Marginem организует на ярмарке non/fiction20 дискуссию «Книжный магазин вне времени и пространства» с у...

В сети магазинов «Республика» стартовала акция «Три книги Ad Marginem по цене двух»!

В сети магазинов «Республика» стартовала акция «Три книги Ad Marginem по цене двух»!

В акции участвует почти весь наш ассортимент. Исключение — серия «Основы искусства».

Неизвестное ранее произведение Марка Твена выходит в России

Неизвестное ранее произведение Марка Твена выходит в России

В октябре книга «Похищение принца Олеомаргарина» выйдет на русском языке в издательстве «Самокат».

Видео

Новости книжных магазинов

В сети магазинов «Республика» стартовала акция «Три книги Ad Marginem по цене двух»!

В сети магазинов «Республика» стартовала акция «Три книги Ad Marginem по цене двух»!

В акции участвует почти весь наш ассортимент. Исключение — серия «Основы искусства».

Лучший книжный магазин Москвы-2018

Лучший книжный магазин Москвы-2018

Портал «Активный гражданин» проводит голосование среди граждан, с целью выяснить какой книжный магазин мо...

Конкурс «Лучший книжный магазин Москвы - 2018» продолжает прием заявок до 5 октября

Конкурс «Лучший книжный магазин Москвы - 2018» продолжает прием заявок до 5 октября

Конкурс открыт для всех столичных магазинов, независимо от размера торговой площади и товарооборота. Участниками ко...

В Москве закрылся книжный магазин «Порядок слов Перелетного кабака»

В Москве закрылся книжный магазин «Порядок слов Перелетного кабака»

Управляющая московским филиалом «Порядка слов», Оксана Васякина, сообщила, что магазин закрывается из-за проблем с ...

Рецензии на книги

Рецензия на книгу «Рамка» Ксении Букши

Рецензия на книгу «Рамка» Ксении Букши

Повесть-сказка Ксении Букши похожа на «Затоваренную бочкотару» (ровно полвека их разделяет): тоже прихотливо ритмизированная проза, такие же фантазии, гиперболы сны, набор типических персонажей с неимоверными монологами и биографиями, метафора и энциклопедия р...

Рецензия на книгу «Тайные виды на гору Фудзи» Виктора Пелевина

Рецензия на книгу «Тайные виды на гору Фудзи» Виктора Пелевина

Танюша и Федюша учились в одном классе, но так и не смогли открыть друг другу свое сердце. Им предстоит многое пройти, прежде чем они наконец смогут разобраться в своих чувствах. Перед вами самый короткий пересказ нового романа Виктора Пелевина. Хотите подробн...

Рецензия на книгу «Остановленный мир» Алексея Макушинского

Рецензия на книгу «Остановленный мир» Алексея Макушинского

Романы Алексея Макушинского – идеальная взлетная площадка для моих фантазий. Я прочитал их все: и ранний, не совсем зрелый «Макс» и превосходный «Город в долине» и обласканный критикой и премиями роман «Пароход в Аргентину», и вот последний, «Остановленный ми...

Рецензия на книгу «Дети мои» Гузели Яхиной

Рецензия на книгу «Дети мои» Гузели Яхиной

Перед нами книга, написанная в жанре «магического реализма». Здесь мы найдем массу отсылок к Толкиену («малорослый народец» -- прямая аллюзия к хоббитам, а уж главный герой, который берет с собой в путь носовой платок, сразу вызывает ассоциацию с Бильбо, котор...

Детская литература

Гильдия словесников опубликовала список литературы, который поможет школьникам и учителям в подготовке к тематическим направлениям сочинения

Гильдия словесников опубликовала список литературы, который поможет школьникам и учителям в подготовке к тематическим направлениям сочинения

В декабре 2018 года 11-классникам предстоит написать итоговое сочинение. Разумеется, этот список неполный и не претендует на универсальность, однако и 11-классник, и учит...

Литературный марафон Google-чтения пройдет 10 декабря

Литературный марафон Google-чтения пройдет 10 декабря

Марафон пройдет при поддержке киностудии «Союзмультфильм». В этом году Google-чтения посвящены сказкам, и их будут читать не только известные актеры: все желающие могут п...

На Урале отметят 80-летие писателя Владислава Крапивина

На Урале отметят 80-летие писателя Владислава Крапивина

Театрализованной программой «Летящие сказки» и музыкальным вечером по произведениям писателя Владислава Крапивина отметят в Свердловской областной библиотеке для дет...

Всероссийский фестиваль детской книги

Всероссийский фестиваль детской книги

26 октября – 28 октября 2018 года в Российской государственной детской библиотеке состоится V Всероссийский фестиваль детской книги. Ежегодно в фестивале принимает у...

Их литература (18+)
литература настоящих падонков

«Брат» автор: гражданин Фильтрубазаров

Впервые он заступился за меня перед самой школой, когда мне было уже 7 лет. До этого он рассказывал мне, что на Луне живут непослушные дети, которые делают там всё, что хотят и о которых совсем позабыли уже их родители…

Ещё он кормил меня кислой вишней и говорил, что это очень полезно. А когда я морщился – он ржал, как конь. Постоянно отнимал у меня апельсины и конфеты из новогодних подарков и говорил,...

далее...

«Клуб бывших самоубийц» автор: mobilshark

Меня зовут Сыч. Я – никто, такова особенность моего внутреннего «я». Эти встающие раком буквы – бунт на карачках против себя самого. Звучит абсурдно, поскольку у меня есть только сознание своего «я», но самого «я» нет, его лицо стерто. Мое сознание необитаемо. Обрамляющие меня обстоятельства – бесформенная зыбучая явь, но я хочу выбраться из этой мути в гущу событий. Как говорит доктор Мыс, мне надо кончить...

далее...

Доска объявлений

Условия публикации здесь

Продам коллекционные книги, выпущенные малым тиражом

Есть данные, что книги из этого тиража были подарены И. И. Сечиным В.В. Путину и некоторым другим высокопоставленным лицам. далее...

Внимание! Литературный конкурс!

Продолжается приём произведений на литературный конкурс - объявлен в первом номере журнала «Клио и Ко»! - на тему революций 1917 года в России, гражданской войны и военной интервенции. далее...

В проект «Полка» на фултайм нужен младший редактор

У нас команда во главе с Юрием Сапрыкиным, дизайн «Чармера», офис в самом центре Москвы, достойная зарплата. далее...

Колонка Сергея Морозова

Записки Старого Ворчуна

Топ сочинителей на российском политическом Олимпе

Сегодня поговорим о графоманах в органах законодательной, исполнительной, и судебной властей РФ. Нет, четвертой власти внимания мы не уделим, там и так все ясно. Займемся литераторами-чиновниками.

Подборка самых эпичных драк современных русских литераторов

Литература умирает. Кино и компьютерные игры загнали писателей в подвалы и канавы, откуда несчастные с шипением вампиров встречают Солнце нового мира. Алкоголь, плохое питание, падающие тиражи – все провоцирует постоянный стресс. Выход один – хорошая драка! Но Золотой век русской культуры миновал.  Литераторы не только пишут значительно хуже предшественников, но и дерутся на пивных стаканах, а не дуэльных пистолетах, как раньше. Писатель на пенсии, Старик Лоринков, вспоминает самые эпичные драки современной русской литературы.

Наши партнеры

ОБЩЕСТВЕННО-ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЖУРНАЛ - ОСИЯННАЯ РУСЬ
Книжная ярмарка «Ut Liber»
ГИЛМЗ А.С.Пушкина
Государственный
историко-литературный
музей-заповедник
А. С. Пушкина