комиссия-по-конопле.рф
Лит-ра.инфо - новости литературы
Любопытное

Обязательный электронный экземпляр. Как это будет

Обязательный электронный экземпляр. Как это будет 11.07.2016

Новая редакция Закона об обязательном экземпляре (ОЭ), теряя одни правки и обрастая другими, завершает свой путь по инстанциям. В июне законопроект наконец-то был принят Думой в третьем чтении и одобрен Советом Федерации. Теперь его утвердит Президент, и со следующего 2017 года изменения начнут работать.

Что в окончательном тексте любопытного и принципиально нового? Во-первых, не видно больше поправки «6 или 9 вместо 16».

Выходит, как было 16 печатных обязательных экземпляров, так и осталось? Для тех десяти библиотек, которые отчаянно протестовали против того, что их лишают ОЭ, весть, конечно, радостная. Для издательств же бремя печатного экземпляра по мере уменьшения тиражей до трёхзначных цифр становится всё более «непосильным». А значит, недобросовестные издатели по-прежнему будут недосылать ОЭ или сами произвольно определять для себя их количество.

Иногда отправляют только единственный экземпляр из 16 требуемых, он попадает в Книжную палату и там оседает на веки вечные без возможности читательского доступа. Иногда не отправляют ни одного.

Вспомнилось читанное недавно о чужих реалиях: «По израильскому закону, каждое издательство обязано пересылать в Национальную библиотеку 2 копии каждой издаваемой им книги. Аналогичное обязательство распространяется и на газеты. Никакое государственное ведомство, конечно, не следит за соблюдением этого правила, да в этом и нет необходимости: издательства и авторы книг сами неукоснительно придерживаются его. Кому не хочется вверить свои труды на вечное хранение для следующих поколений?»Смешной нериторический вопрос.

Примерно одной пятой отечественных участников книгоиздательского процесса вовсе ничего не хочется вверять на хранение для поколений.

Самое критическое зияние в законе, увы, никак не исправлено: отлаженного механизма воздействия на издательство, которое пренебрегает законом, по-прежнему не предусмотрено. Разве что доску позора около нашей мраморной лестницы завести.

Главное, ради чего затеяны поправки: на законодательном уровне вводится понятие обязательного электронного экземпляра (его сокращают как ОЭЭ, ЭОЭ или ОЦЭ, Ц — цифровой). Не поверите, но мы в этой области впереди планеты всей. Ни в одной стране мира такого явления, как обязательный электронный экземпляр печатной книги, в том виде, в котором он появится в России, ещё не существует.

В первой редакции закона планировали этот новорождённый экземпляр доставлять в библиотеку ножками-ножками, на некоем материальном носителе, на радость Почте России, ведь дополнительный почтовый трафик, хлынувший к нам, составил бы неплохую конкуренцию китайским бандеролькам с «Алиэкспресса».

Вот Президентская библиотека всё для себя определила ещё в 2008 году: «Обязательный экземпляр электронного издания доставляется производителями документов по почте ценной бандеролью с уведомлением о вручении либо непосредственно (нарочным)». Не шутка, так и сказано «нарочным». С росписью в ведомости. Тридцать пять тысяч одних курьеров. Точнее, сто десять тысяч, по числу издаваемого в РФ за год. Было бы. Что-то в этом есть — передавать файл не по защищённому каналу в шифрованном формате, а старым добрым тёплым ламповым способом, наглядным, как в шпионском боевике, из рук в руки, на дискетке, диске или флешке, данной нам в ощущениях.

Впрочем, в Президентскую библиотеку поступают до сих пор не отмершие CD-диски, а РГБ это почтовое счастье миновало, законодатели вовремя спохватились и — невероятно — разрешили использовать при доставке книжных файлов интернет.

Технические детали (pdf или tif, электронная почта или FTP-сервер) оставлены на усмотрение исполнителей, их определят подзаконные акты, над которыми предстоит поработать экспертам, в том числе и из нашей библиотеки.

Само определение электронного экземпляра эволюционировало. В первой редакции за ОЭЭ считались «электронные документы на материальных носителях, точно соответствующие воспроизводимым подлинным печатным документам со всеми их внешними признаками». (???) Последняя редакция закона уточняет: электронный экземпляр — это файл с издательским оригинал-макетом. Журнал «Университетская книга», занимающий произдательскую позицию, сразу же усомнился в том, что издатели будут свои оригинал-макеты предоставлять. Ох, резонно они там усомнились.

Если печатных ОЭ как было, так и осталось 16, то электронных ОЭ будет всего 2. Предполагалось другое: три Кольца премудрым эльфам электронные книги планировали передавать не только в РГБ, но и в РНБ, и в Президентскую библиотеку. В итоге один «оригинал-макет» будет поступать в Книжную палату, а второй — в единственную библиотеку, надо ли говорить, какую?

А теперь о самом спорном. Густые полосы тумана плавают на том месте, где должны быть чётко прописаны права на использование долгожданного файла обретшей его библиотекой. Президентская как получала, так и будет получать свой обязательный экземпляр электронного издания и — как прямо указано — использует его. А РГБ будет получать обязательныйэлектронный экземпляр печатного издания и... хранить.

Одна поправка к статье 4 закона говорит об обеспечении доступа, в том числе доступа через информационно-коммуникационные сети, и тут же другая — о том, что это возможно только с согласия правообладателей. Хотя Гражданский Кодекс разрешает, а Закон о библиотечном деле прямо обязывает библиотеку предоставлять доступ ко всему, что в ней хранится, и на использование бумажной книги в библиотеке никакого специального согласия правообладателей не требуется (я недавно показывала в блоге пример того, как автор недвусмысленно выразил свою волю, пытаясь ограничить использование своей книги в библиотеке, но был справедливо проигнорирован).

Так в НЭБ или под спуд? Всем или никому, даже читателю в собственных стенах — ни-ни? Издатели предсказуемо декларируют: «ЭОЭ может использоваться ТОЛЬКО в целях хранения и библиографической и иной статистической обработки, но не для безвозмездного и неограниченного использования любой библиотекой страны по системе межбиблиотечного обмена». Это был бы уже не обязательный экземпляр в привычном понимании, а совсем новая сущность. Однако в этом вопросе в законе ничего не изменилось, библиотека-обладатель ОЭ, разумеется, наделена правом его получения, хранения и общественного использования.

Наши специалисты считают, что РГБ будет не просто хранить обязательный экземпляр, но и предоставлять читателю — для начала в своих стенах, «без извлечения прибыли, без создания копии»,— для того все изменения в законе и затевались. А вот сможет ли РГБ пойти дальше и передать электронный экземпляр в НЭБ, чтобы его использовали все библиотеки-участницы НЭБ по стране, что будет современным вариантом межбиблиотечного книгообмена?

А если сможет, то на каких условиях? И третий вопрос, который напрямую связан с ответами на предыдущие: какой процент своей продукции издатели в реальности отдадут библиотеке в электронном виде?

В любом случае пользуемся предлогом напомнить, что закон, даже в самой распрекрасной редакции, обратной силы не имеет. Это значит, что оцифровки изданий прошлых лет в библиотеки никто и никогда уже не пришлёт. Только сами. Только мы, библиотекари, и вы, читатели. Теперь в бюджете НЭБ и РГБ должна уменьшиться доля расходов на оцифровку современной «текучки» (книг и диссертаций) — в пользу литературы прошлых десятилетий и веков. Поэтому влияйте на процесс: заполняйте нашу анкету по оцифровке, присылайте пожелания, обсуждайте уже сформированные списки и щёлкайте по кнопкам оцифровки в электронных каталогах РГБ, РНБ или НЭБ.

Источник: leninka-ru.livejournal.com


Комментировать

Возврат к списку

Комментировать
Защита от автоматических сообщений
CAPTCHA
Введите слово на картинке

 

Прямая речь

Евгений Сатановский, писатель:

К счастью, мое издательство не закрыли, мои книги продолжают печататься, народ их читает. Следовательно, я все делаю правильно. Источник

Сергей Лукьяненко, писатель:

Недавно придумал неожиданный поворот, который, как мне кажется, действительно все завершает. Я не говорю, что Антон Городецкий умрет, но это точно будет финал. Источник

Короткое чтиво на каждый день

«Планета счастья» Сергей Скляров

Теперь ангелы с лицами девушек из эротических фильмов кружили над Поповым, указывая дорогу.
Попов перестал быть самим собой – двадцатитрехлетним коммерсантом, торгующим французской косметикой и совсем недавно открывшим для себя Планету Счастья. Теперь он превратился в кого-то другого, свободного и всемогущего. Платинумен – это странное и блистательное...

«Два богача» Иван Тургенев

Когда при мне превозносят богача Ротшильда, который из громадных своих доходов уделяет целые тысячи на воспитание детей, на лечение больных, на призрение старых — я хвалю и умиляюсь.
Но, и хваля и умиляясь, не могу я не вспомнить об одном убогом крестьянском семействе, принявшем сироту-племянницу в свой разоренный домишко.

Литература в картинках

Третья литературная премия «Лит-ра на скорую руку»

Любопытное из мира литературы

Почему художественная литература лучше учебников по управлению

Почему художественная литература лучше учебников по управлению

Выдающиеся писатели являют пример гениальных менеджеров, способных управлять собой и другими. У Николая Лескова был огромный опыт работы в коммерческих фирмах, Оноре де Бальзак знал про экономику Европы, деньги и разорение не меньше, чем менеджеры с дипломом MBA...

Гоголь. Мистика в книгах, в жизни и в смерти

Гоголь. Мистика в книгах, в жизни и в смерти

Фигура Гоголя заметно выделяется на фоне русских писателей. И не только странной причёской. Николай Васильевич – один из самых больших оригиналов своего века. Его жизнь и творчество напитаны таинственностью, сверхъестественным. А какие мистические фильмы про нег...

Как Владимир Соловьев переписал мою книгу и выдал за свою, или, Как книжные издательства губят нашу литературу

Как Владимир Соловьев переписал мою книгу и выдал за свою, или, Как книжные издательства губят нашу литературу

О манипуляциях известного телеведущего и крупнейшего издательства страны с книгой Федоры Яшиной «Богоубийцы, или, Колдуй баба сказал дед доставая пистолет», и как подобные манипуляции сказываются на Литературе в целом. Материал публикуется без купюр.

Салтыков-Щедрин о Жюле Верне: Хвалил, но предлагал вырезать ненужную болтовню

Салтыков-Щедрин о Жюле Верне: Хвалил, но предлагал вырезать ненужную болтовню

Любопытная заметка Салтыкова-Щедрина – писатель одним из первых в России обратил внимание на Жюля Верна. Дебютный приключенческий роман Верна «Пять недель на воздушном шаре» был переведен на русский язык в 1864 году.

Имена переводчиков

Имена переводчиков

Перевод текста – новый текст. Никогда, вообще никогда нельзя считать, что вы прочитали ту самую книгу, что написал автор, если вы прочли ее в переводе. У перевода всегда появляется второй автор. Это прописная истина, которая почему-то привычно остается за скобка...

Литература в цифрах

400 рублей

стоимость услуги бета-ридера за 1 а.л. Источник

Менее 45 кг

Величина подушевого потребления бумаги для печати, в 2016 году Источник

6 месяцев

Столько времени занимает процесс допечатной работы над детской книгой Источник

Колонка Лидии Сычёвой

Лидия Сычёва

Лидия Сычёва – прозаик, публицист, главный редактор интернет-журнала «МОЛОКО» и сайта «Славянство – Форум славянских культур», лауреат международных и всероссийских литературных премий.

Колонка Юлии Зайцевой

Юлия Зайцева

Юлия Зайцева - продюсер писателя Алексея Иванова, директор Продюсерского центра «Июль»

Колонка Сергея Оробия

Сергей Оробий

Сергей Оробий - критик, литературовед. Кандидат филологических наук, доцент Благовещенского государственного педагогического университета. Печатается в бумажных и электронных литературных журналах.

Колонка Сергея Морозова

Сергей Морозов

Сергей Морозов - литературный критик.

Мнения В. Румянцева

Валерий Румянцев

Лирические и юмористические стихи, басни, литературные пародии, сказки, статьи; реалистические, сатирические и фантастические рассказы Валерия Румянцева печатались в 180 изданиях РФ и за рубежом. Вышло 12 книг.

Записки старого ворчуна

Старик Лоринков

Ко всем текстам, представленным в данной колонке, приложил руку лично Старик Лоринков. Редакция допускает, что все изложенное в данной колонке, может быть литературным вымыслом. Но может и не быть.

Интервью

Литературные мероприятия

20 дек. Круглый стол, посвященный 100-летию Александра Солженицына

Тема дискуссии – «Значение и влияние творческого наследия А.И. Солженицына».

Новогодняя распродажа «Счастья много не бывает» Книги на вес на Рождественской ярмарке в стиле Ар Деко

22 декабря в Музее Ар Деко в Москве Редакция № 1 издательства «Эксмо» проведет традиционную распродажу книг на вес. ...

24 дек. «Грамотные понедельники»

Лекция В. Ефремова «Русский гендер (о феминитивах и не только)».

Встречи с писателями

1 дек. Макс Фрай

Макс Фрай представит новую книгу «Тяжелый свет Куртейна. Синий»

2 дек. Роб Биддальф

Российскому читателю Роб Биддальф знаком по замечательным книгам-картинкам «Пёс не тот», «Бумажный змей», «Пираты».

Книжные новинки

Рецензии на книги

Александр Прокопович, главный редактор издательства «Астрель-СПб» ежемесячно отвечает на вопросы потенциальных писателей

Александр Прокопович, главный редактор издательства «Астрель-СПб» ежемесячно отвечает на вопросы потенциальных писателей. Август - 2018

По моей оценке на всю Россию, есть приблизительно 20 человек, которые непосредственно принимают решение о публикации книг новых авторов.

Александр Прокопович, главный редактор издательства «Астрель-СПб» ежемесячно отвечает на вопросы потенциальных писателей. Июль

Лимит не в авторах – а в бюджете. Это дорогое удовольствие, и эффект начинается от суммы порядка 6 миллионов

Премии, Выставки, Конкурсы

Новости библиотек

20 дек. Круглый стол, посвященный 100-летию Александра Солженицына

20 дек. Круглый стол, посвященный 100-летию Александра Солженицына

Тема дискуссии – «Значение и влияние творческого наследия А.И. Солженицына».

Названа лучшая тактильная книга для детей

Названа лучшая тактильная книга для детей

В Российской государственной детской библиотеке подвели итоги конкурса на лучшую тактильную книгу для детей с ...

13 дек. Молодёжный прозаический слэм РГБМ

13 дек. Молодёжный прозаический слэм РГБМ

В литературно-художественной битве сойдутся молодые прозаики в возрасте до 35 лет.

Новости издательств

Обзор ключевых новинок, которые выйдут в январе 2019 года в «Редакции Елены Шубиной»

Обзор ключевых новинок, которые выйдут в январе 2019 года в «Редакции Елены Шубиной»

А также планы на февраль 2019 года и воспоминания ноября 2018 года.

Издательство Clever запускает сеть партнерских магазинов

Издательство Clever запускает сеть партнерских магазинов

Специализирующееся на детских книгах издательство Clever планирует к 2022 году открыть 50 магазинов под своим брендом. Половину из...

«Альпина» в Amazon

«Альпина» в Amazon

Книги «Альпины» на русском языке от российских и зарубежных авторов уже доступны в электронном формате на...

Новогодняя распродажа «Счастья много не бывает» Книги на вес на Рождественской ярмарке в стиле Ар Деко

Новогодняя распродажа «Счастья много не бывает» Книги на вес на Рождественской ярмарке в стиле Ар Деко

22 декабря в Музее Ар Деко в Москве Редакция № 1 издательства «Эксмо» проведет традиционную распродажу книг на вес.  

Видео

Новости книжных магазинов

Лабиринт: Скидки  на книги 40% до 21 декабря

Лабиринт: Скидки на книги 40% до 21 декабря

Сообщается, что скидка 40% распространяется на десять тысяч увлекательных, полезных, занимательных, красивых, новог...

Объявлены лучшие книжные магазины столицы

Объявлены лучшие книжные магазины столицы

В этом году на конкурс было подано рекордное количество заявок – 142 заявки, что почти в три раза больше, чем в про...

В сети магазинов «Республика» стартовала акция «Три книги Ad Marginem по цене двух»!

В сети магазинов «Республика» стартовала акция «Три книги Ad Marginem по цене двух»!

В акции участвует почти весь наш ассортимент. Исключение — серия «Основы искусства».

Лучший книжный магазин Москвы-2018

Лучший книжный магазин Москвы-2018

Портал «Активный гражданин» проводит голосование среди граждан, с целью выяснить какой книжный магазин мо...

Их литература (18+)
литература настоящих падонков

«Я и Путин» автор: Моралес

До Коломенской осталось полминуты,
И народ толпился в стареньком вагоне,
На сидении напротив ехал Путин
В адидасовской толстовке с капюшоном.
Просто так, как будто дворник или слесарь,
Словно менеджер в Хундай-автосалоне,
Вы подумайте, в вагоне Путин ехал!
Тетрисом играл в своем айфоне.
А народ стоял,...

далее...

«Смерть рыжей годзиллы» автор Мзунгу

В 80-тые годы я провел сотни часов у радиоприемника, слушая «Голос Америки» и «Радио Свободы». И чем сильнее их глушили советские спецслужбы, тем крепче становилась моя любовь к Америке.
И вот, наконец, здравствуй Америка - страна сильных, смелых, умных и свободных людей!!!
В аэропорту меня встречала женщина по имени Бренда,...

далее...

«Брат» автор: гражданин Фильтрубазаров

Впервые он заступился за меня перед самой школой, когда мне было уже 7 лет. До этого он рассказывал мне, что на Луне живут непослушные дети, которые делают там всё, что хотят и о которых совсем позабыли уже их родители…

Ещё он кормил меня кислой вишней и говорил, что это очень полезно. А когда я морщился – он ржал, как ...

далее...

Детская литература

Объявлены лауреаты конкурса «Книгуру»

Объявлены лауреаты конкурса «Книгуру»

В 2018 году в конкурсе приняли участие 708 авторов. Для Короткого списка эксперты отобрали 15 произведений, которые были выложены в свободном доступе на сайте конкурса kniguru.info. Кому достались призовые места – решили дети и подростки.

Стали известны темы итогового сочинения 2018-2019 гг

Стали известны темы итогового сочинения 2018-2019 гг

Для каждого субъекта Российской Федерации предусмотрен свой набор тем для итогового сочинения.

2 дек. Роб Биддальф

2 дек. Роб Биддальф

Российскому читателю Роб Биддальф знаком по замечательным книгам-картинкам «Пёс не тот», «Бумажный змей», «Пираты».

Наши партнеры

ОБЩЕСТВЕННО-ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЖУРНАЛ - ОСИЯННАЯ РУСЬ
Книжная ярмарка «Ut Liber»
ГИЛМЗ А.С.Пушкина
Государственный
историко-литературный
музей-заповедник
А. С. Пушкина