комиссия-по-конопле.рф
Лит-ра.инфо - новости литературы

Книжные термины

Все из чего состоит книга и как это называется

Авантитул (с фр. Avant - перед и лат. Titulus - надпись, заглавие) - первая страница двойного титульного листа, который состоит из четырех страниц.. Он невольно образуется, когда титульный лист делают разворотным или распашным или когда в издании помещают фронтиспис. Имеет композиционно-оформительское значение, позволяет разгрузить основной титульный лист. На авантитуле могут быть напечатаны надзаголовочные данные, выходные данные; на нем помещают также издательскую марку, иногда повторяют фамилию автора и название.

Аллигат (от лат. alligo — привязываю) — 1). Приплетенные друг к другу издания. 2) Книга-перевертыш, сборник, включающий два произведения, каждое из которых начинается от своей сторонки переплета или обложки; для чтения каждого сборник надо перевернуть; у каждого произведения свой титульный лист, своя пагинация.

Аппретированный холст - прочный и дорогой покровный материал, изготавливаемый из льняного или смесового (лен/хлопок) волокна.

Басмы - (от тюрк. басма — отпечаток) - металлические штампы небольшого размера, применявшиеся для ручного тиснения орнаментальных узоров на переплетах.

Бинты – полоски кожи или картона, приклеиваемые на отстав перед оклейкой переплетным материалом. После оклейки образуют красивый рельеф на корешке.

Блинтовое тиснение (от нем. blind - слепой) - бескрасочное тиснение, на переплетных крышках, реже - обложках, с помощью штампов, которые выглаживают переплетный материал, углубляя его в месте тиснения и меняя его фактуру. При данном виде тиснения, изображение вдавливается (без краски и фольги) в бумагу или картон. Блинтовое, или "слепое" тиснение, как и конгрев, можно также применять для нанесения изображения на кожу и кожзаменители. Блинтовое тиснение может быть горячим или холодным. Изображение отчетливо видно на однотонном материале при боковом освещении.

Блок - комплект тетрадей или листов, скрепленных в корешке, обрезанный с трех сторон и подготовленный для брошюровки.

Брошюровка - процесс превращения отпечатанных листов в покрытое обложкой издание; включает разрезку отпечатанных листов, фальцовку, подготовку блоков.

Буквица - первая буква начального слова главы, раздела, увеличенная по размеру по сравнению с обычной начальной буквой, часто сочетается с иллюстрацией, виньеткой или орнаментом.

О том, как правильно хранить книги, читайте на этой странице

Ваката - чистая страница, используемая в издании для композиционно-ритмических целей при оформлении. Иногда это оборот титульного листа, шмуцтитула.

Веленевая бумага (от франц. vélin — телячья кожа) — высокосортная (чисто целлюлозная, без древесины), хорошо проклеенная, плотная, без ярко выраженной структуры, преимущественно желтоватого цвета бумага. При ее изготовлении использовалась черпальная форма с тканевой сеткой, не оставлявшей на листе бумаги каких-либо отпечатков, линий. Плотной глянцевитой поверхностью напоминает настоящий пергамен.

Верже (от фр. verge - полосатый) - белая или цветная чистоцеллюлозная высокосортная бумага с водяными знаками в виде близко расположенных узких полос.

Виньетка (фр. vignette, от vigne - виноградный куст) - элемент книжного украшения, небольшой рисунок орнаментального, предметного или сюжетно-тематического характера. Используется на переплете, титульном или другом особом листе; может служить заставкой или концовкой.

Вкладная иллюстрация - дополнительный печатный оттиск, вкладываемый в книгу или брошюру без жесткого закрепления (например, диаграмма в кармашке в конце работы).

Вклейка - иллюстрация, пришиваемая или приклеиваемая к тетради и располагаемая между текстовыми страницами.

Выклейной форзац – форзац, содержащий два или более листов бумаги или картона, склеенных вместе посредством клея.

Гибкий переплет (с выступающими «бинтами») - цельнокрытый переплет, при котором тетради сшиваются на «бинты» (перекрученную полоску свиной кожи или пеньковый шнур), которые располагаются поперек корешка снаружи тетрадей. Концы бинтов приклеиваются к сторонкам переплета. Такой переплет выполняется с глухим корешком.

Глухой корешок - корешок, в котором покровный материал приклеен непосредственно к корешкам тетрадей (оклеенным или неоклеенным). Он значительно долговечнее полого корешка, в котором покровный материал приклеен к бумажной гильзе.

Головка – верхний край книжного блока.

Грунтовка - препарат из яичного белка или шеллака, применяемых для фиксации золотой фольги при тиснении на переплете и золочении обрезов работы.

Декельная кромка - характерная рваная кромка бумаги ручного отлива, создаваемая волокнами, попадающими при изготовлении бумаги между декельной и черпальной рамами (ситом).

Дублюра (от фр. doublure - подкладка) - переплет, у которого украшена не только внешняя, но и внутренняя сторона переплетных крышек. Может включать тисненные золотом орнаментальные бордюры по краям внутренней стороны крышки. Средняя часть при этом затягивается тканью или тисненым пергаменом.

Жаконет - белая хлопчатобумажная ткань редкого или плотного переплетения (в зависимости от качества), аппретированная крахмалом для повышения жесткости, облегчения обработки и предотвращения пробивания клея. Применяется для упрочнения тетрадей, географических карт, форзацев, корешков блока и шарниров издания.

Жесткий лист - склеенные между собой два листа бумаги для повышения их плотности и прочности. Примером является выклейной форзац.

Загибка - клапан покровного материала, который загибается внутрь, вокруг торца сторонки для ее предохранения. Характерна для всех книг, кроме книг с обрезным переплетом.

Закраина, заплечико - рубчик, образованный отогнутыми под прямым углом корешковыми фальцами тетрадей обработанного блока, к которым примыкают корешковые торцы картонных сторонок переплета. По высоте равны толщине картонных сторонок переплета.

Заполнение - операция выравнивания внутренней, не закрытой клапанами отогнутого покровного материала стороны картонной сторонки переплета путем шпаклевки специальной пастой или наклейки манильского или другого тонкого картона, называемого прокладочным. Она обеспечивает ровную поверхность оборота переплета, на который наклеивается форзац.

Затяжной стежок - стежок или узелок, выполняемый в конце сшивания каждой тетради блока для ее соединения с предыдущей.

Золотая фольга - золото (или его заменитель), напыленное электронным способом на подложку из пластика, бумаги или целлофана.

Золочение обрезов - нанесение золотой фольги на торцы листов работы.

Изготовление переплетной крышки - ручная операция соединения двух картонных сторонок с покровным материалом.

Инкрустация - отделочный процесс, при котором на переплетной крышке получают изображение врезкой и приклейкой материала другого цвета, нежели цвет покровного переплетного материала.

Кант - края переплетной крышки или обложки, выступающие за обрез блока. Кант предохраняет блок от порчи и загрязнения, улучшает раскрываемость книги. Размер кантов зависит от формата книги, а также от типа и назначения переплета.

Каптал (от нем. Kaptal, сокращ. от Kaptalband) - элемент переплета, прикрепляемый у головки и хвостика книжного блока и огибает корешковые фальцы тетрадей между выступающими краями сторонок переплета. Раньше он выполнялся в виде полоски кожи с бортиком из цветных ниток, плотно оплетающих сердцевину; эта полоска пришивалась к тетрадям. Раньше каптал предупреждал смятие кромок книжного блока под действием массы переплета, а также уменьшал повреждение работы при ее вытаскивании с полки за окантовку корешка переплета. В настоящее время не выполняет защитной функции и заменен декоративной тесьмой

Клеевое скрепление (бесшвейное скрепление) - скрепление отдельных листов с помощью клея. Клей наносится на кромку корешковых полей или на торшонированные после сталкивания кромки листов.

Коллаж (от фр. collage — приклеивание)- технический приём в изобразительном искусстве, заключающийся в создании живописных или графических произведений путем наклеивания на какую-либо основу предметов и материалов, отличающихся от основы по цвету и фактуре. Коллажем также называется произведение, целиком выполненное в этой технике.

Конволют (от лат. convolutus - свернутый, сплетенный) - сборник, составленный его владельцем из нескольких вышедших в разное время самостоятельно изданных произведений печати или рукописей, переплетенных в один том. Конволюты создаются чаще всего библиофилами, но в старину их составляли и рыночные букинисты.

Конгревное тиснение (от имени английского изобретателя Уильяма Конгрева, предложившего данный метод тиснения) - получение многоуровневого рельефного (выпукло-вогнутого) изображения без фольги на бумаге и картоне при их сжатии между штампом и контрштампом (соответственно пуансоном и матрицей), похожее на барельеф. Выполняется в специальных прессах для тиснения или в тигельных печатных машинах. Конгревное тиснение является эффектным приемом оформления печатных изданий.

Контртитул (от лат. contra - против и лат. titulus - надпись, заглавие) - вторая страница двойного титульного листа, находящаяся на одном развороте с основным титульным листом. В переводных изданиях на контртитуле приводятся те же сведения, что и на титульном листе, но на языке оригинала.

Корешковый фальц - сгиб на внутреннем поле сфальцованной тетради. Иногда его называют переплетным полем, так как именно по нему производится сшивание тетрадей.

Корешок - торцевая поверхность книжного блока, в которой скреплены составляющие его тетради или листы.

Крафт-бумага - прочная коричневая упаковочная бумага, применяемая для дополнительной (вторичной) оклейки корешка с целью его упрочнения. Используется также для изготовления гильзы при полом корешке переплета.

Крашенная в массе бумага - бумага, имеющая цветной оттенок, который вводится при ее изготовлении, что дает ровный тон.

Кругление - придание корешку сшитого книжного блока округлой формы с дугой, равной трети окружности, перед операцией отбивки.

Крытье - обтяжка (оклейка) корешка и сторонок переплета тканью, кожей, тонким пергаментом или другими материалами.

Крытье сторонок - в составном переплете с кожаным корешком и уголками оклейка тканью или бумагой открытых частей картонных сторонок переплета, выполняемая после приклейки кожаных деталей переплета.

Ляссе (от нем. Lesezeichen - закладка) - ленточка-закладка, тесьма (шелковая, полушелковая, хлопчатобумажная, плетеная). Приклеивается к верхней части корешка книжного блока и вводится внутрь блока.

Марля - хлопчатобумажная ткань редкого переплетения, аппретированная крахмалом для повышения жесткости и облегчения обработки. Используется как материал для первой оклейки корешка.

Марокен (от фр. marocain, maroquin - марокканский) - тисненый сафьян с красивой и сильной структурой. Иногда для крышек переплетов использовалась бумага, имитировавшая сафьян.

Мраморная бумага - декоративная бумага с «мраморным» рисунком, получаемая погружением бумаги в кювету с водой, на поверхности которой плавают масляные краски в виде узоров.

Мягкий кожаный переплет - вид переплета с увеличенными кантами, перекрывающими кромки листов и полностью их закрывающими. Обычно такой переплет мягкий, с закругленными уголками и применяется для религиозных книг.

Накладка - способ отделки кожаного переплета путем наклеивания кусочков кожи разного цвета и ручного тиснения кромок этих кусочков для надежного прикрепления.

Нахзац (от нем. Nachsatz) — задний форзац, элемент конструкции переплёта книги в виде односгибного листа плотной бумаги или конструкции из двух листов, соединённых полоской ткани, скрепляющий книжный блок с задней стороной переплётной крышки.

Неразрезанный сгиб - «закрытые» страницы, получающиеся при фальцовке листа у передней кромки и головки тетради.

Обрез - кромка книжного блока. Может быть покрыт золотом, украшен специальными орнаментами или рисунками, торшонирован.

Окантовка корешка переплета - загнутый внутрь верхний и нижний края материала корешка переплета, которым придана соответствующая форма.

Оклад - декоративное покрытие переплетной крышки старинной книги, выполняемое из жестких материалов. Оклады в виде самостоятельного сплошного покрытия особенно характерны для западноевропейского и византийско-славянского Средневековья. Они создавались из слоновой кости, золота, серебра, олова с применением чеканки, литья, тиснения, ковки, черни, филиграни; украшались накладной эмалью, драгоценными камнями.

Отбивка корешка – придание корешку книжного блока грибообразной формы. При отбивке образуются заплечики.

Отгибка фальцев - придание корешку грибообразной формы для формирования опоры при отгибе сторонки переплета.

Отстав – полоска бумаги или тонкого картона, по ширине равная толщине корешка обработанного книжного блока. Наклеивается на книжный блок или на переплетный материал между сторонками.

Пагинация - обозначение страниц или столбцов (колонок) последовательными цифровыми номерами.

Паспарту - конструктивный элемент издания в виде листа плотной бумаги или тонкого картона, на который наклеивают иллюстрационный материал, иногда оформлено тиснением.

Передний обрез - передняя часть книги, противоположная корешку. Называется так потому, что первоначально работы ставили на полку передним обрезом наружу и на него наносили название работы густой или жидкой краской или выжиганием.

Переплет - твердое, прочное покрытие готового издания, содержащее ряд его выходных сведений. Является элементом художественного оформления издания и обеспечивает его сохранность. Это совокупность переплетной крышки, приклеенных к ней функциональных дополнительных элементов, таких как форзацы, марлевые клапаны и окантовочный материал, кроме того, упрочняющие детали.

Переплетная крышка - основная часть переплета книги, изготовленная из цельного листа картона или из картонных сторонок, оклеенных покровным переплетным материалом, бумагой с отпечатанным изображением; соединяется с книжным блоком при помощи форзацев.

Переплетные шрифты - шрифты из латуни, которыми набирают текстовые печатные формы для тиснения на переплетных крышках.

Подборка - способ комплектовки книжного блока из тетрадей или листов в правильной последовательности.

Подвертка - часть покрытия переплетных крышек, подвернутая на их внутреннюю сторону. Может украшаться бордюром.

Полукожаный переплет - вид переплета, при котором корешок и уголки обтягиваются кожей, а крышки или их части выклеиваются бумагой ручной выделки с различным рисунком.

Полый корешок - конструкция корешка переплета, при которой покровный материал наклеивается на предварительно наклеенную на корешок книжного блока бумажную гильзу. Конструкция обеспечивает свободное раскрывание тетрадей из жесткой бумаги и книг, в которые помещены вклейки (вкладки), и, кроме того, облегчает раскрывание книг, переплетенных в жесткий материал, такой, как тонкий пергамент или аппретированный холст.

Поребрик - часть переплета, огибающая края крышек и корешка. Может украшаться мелким тиснением.

Предварительное тиснение - нанесение углубленного изображения на кожу или ткань нагретым инструментом для тиснения, как операция, предшествующая тиснению золотом или золотой фольгой.

Пропил – поперечная канавка на корешке книжного блока. Предназначен для заглубления шнура, на котором производится шитье книги.

Разворот - две соседние страницы раскрытого издания, левая и правая.

Раскрываемость издания - способность листов раскрытого издания принимать положение, параллельное переплетной крышке, обложке. Служит одним из показателей качества полиграфического исполнения издания; зависит от способа сшивания тетрадей, направления волокон бумаги, вида корешка, обжима корешка книжного блока.

Репринт (от англ. to reprint — перепечатывать, переиздавать) — издание, выпуск которого осуществляется путем репродуцирования (сканирования) страниц книги, рукописи и прочих выбранных для воспроизведения источников без изменения текста, но и без воспроизведения особенностей материалов (бумаги, переплета) и печати (дефектов, исправлений, опечаток) предыдущего издания.

Рукописная книга - книга, в которой текст, орнаментальное убранство и иллюстрации воспроизведены от руки, в отличие от печатной книги, воспроизведение которой осуществляется одним из полиграфических способов.

Сафьян (от перс. сахтийан) - специальный сорт кожи, выделываемый особым образом из козьих или овечьих шкур. Отличается высокой прочностью, но одновременно мягкостью и красотой.

Слизура — защитная, либо укрепляющая полоска бумаги или ткани, шириной 5-7 см, окантовывающая корешковый фальц форзаца.

Составной переплет - экономичный вариант переплета, в котором крытье корешка и уголков или корешка и переднего поля сторонок выполнено из дорогого материала (например, кожи), а крытье остальной части сторонок - из более дешевого материала (например, ткани).

Стапель - одинаковые по формату, уложенные друг на друга и выровненные сталкиванием, бумажные листы или оттиски.

Суперэкслибрис (от лат. super - сверху и ex libris – из книг) - особый владельческий знак, оттиснутый обычно на крышке (крышках) или корешке кожаного переплета книги. Представляет собой геральдическую, вензелевую или иную композицию.

Сусальное золото - сплав из 22 каратов золота и двух каратов серебра, расплющенный машиной до толщины 0,0000025 см и применяемый для тиснения заголовков и украшений на переплетах книг.

Тетради - сфальцованные листы бумаги, обычно содержащие 4, 8, 12, 16 или 32 страницы и подобранные в порядке следования страниц, образуют книжный блок.

Тиснение - нанесение заглавия и декоративных элементов на переплет путем вдавливания гравировального инструмента в поверхность покровного материала. Тиснение может осуществляться золотом (золотой фольгой или сусальным золотом), в цвете (цветной фольгой) или блинтовое (темный или черный оттиск, полученный под давлением, или с помощью нагретого инструмента, или при предварительном окунании штампа в печатную краску).

Тиснение золотом - получение на переплетных крышках или корешке оттиска (рисунка или текста) с использованием полиграфической фольги в результате силового воздействия нагретого металлического штампа.

Тиснение фольгой - отделочный процесс фольгой, связующее которой, скрепляющее в ней частицы пигмента, при давлении печатающих элементов нагретого штампа становится вязкотекучим и прочно соединяет пигментный слой фольги с поверхностью изделия.

Титульный лист - первая выходная страница издания, на которой помещены основные сведения о нем.

Торшонирование (от фр. torchon - тряпка, соломенная плетенка) - 1) (в полиграфии) придание корешку книжного блока шероховатости перед нанесением клея при клеевом бесшвейном скреплении; 2) придание обрезу книжного блока фигурной или шероховатой поверхности в качестве специального вида художественного оформления.

Факсимиле - точное воспроизведение рукописного текста, подписи, документа.

Фальц - сгиб листа, образуемый при фальцовке.

Фальцовка - сгибание листов бумаги для формирования тетрадей на машине или вручную с выравниванием по краям листа.

Фальчик - полоска бумаги или ткани, которая с помощью растительного или животного клея приклеивается к корешковому фальцу тетради или к отдельным вклейкам (диаграммам, географическим картам и др.) при ремонте или для упрочнения.

Филигрань (водяной знак) - изображение внутри бумаги, получающееся в процессе ее изготовления и которое видно на просвет.

Фолиант - издание большого формата.

Форзацы (от нем. Vorsatz) – листы бумаги (два и более), расположенные между переплетной крышкой и книжным блоком. Одна сторона форзаца приклеивается к переплетной крышке, а другая остается свободной и несет защитную функцию, предохраняя первую/последнюю страницы книги.

Формат издания - размер готового издания по ширине и высоте.

Фронтиспис (франц. frontispiece, от лат. frons - лоб, передняя сторона, specio - смотрю) - иллюстрация в книге, помещаемая обычно на левой стороне разворота титульного листа. Это может быть портрет автора книги или ее главного героя, рисунок, отражающий главную идею, иллюстрация к узловому эпизоду, фотография, карта.

Футляр (нем. Futteral, от позднелат. fotrum, fotrale - ножны, коробка) - картонная коробка для защиты наиболее ценных изданий от повреждений при транспортировке. Может быть дополнительным декоративно-графическим средством оформления книги.

Хвостик – нижняя часть книжного блока.

Цельнокрытый переплет - переплет, крытье которого выполняется одним куском покровного материала.

Шерфовка кожи – утоньшение кожи при помощи шерфовальной машины или ножа. Обычно подразумевает снятие фасок с кромок кож, утоньшение корешка, мест расположения бинтов.

Шмуцтитул (от нем. Schmutztitel, от Schmutz - грязь и Titel - заглавиетитул) - 1) в старопечатных книгах добавочный титул, помещаемый перед титульным листом для предохранения его от загрязнения, порчи; 2) современный шмуцтитул предваряет часть, главу, содержит ее краткое название, эпиграф. Располагается обычно на правой печатной полосе. Может быть наборным, рисованым, комбинированным, декоративным и сюжетно-иллюстративным.

Штамп - печатная форма с рельефным изображением текcта, декора или риcунка, служашая для выполнения тиснения на корешке или переплетной крышке.

Экслибрис - (от лат. ex liblis - из книг) - книжный знак, бумажный ярлык, наклеивается владельцами библиотек на книгу, чаще на внутреннюю сторону переплета. Обычно на экслибрисе обозначены фамилия владельца и рисунок, говорящий о его профессии, интересах или составе библиотеки.


 

Прямая речь

Лев Оборин, поэт и литературный критик:

фактический монополизм объединившихся АСТ и «Эксмо»: несмотря на то что там работают настоящие профессионалы, ситуация, когда очень большой процент книжного рынка держит фактически один издательский дом, не слишком полезна. Источник

Олег Радзинский, писатель

Поймите: я был не очень умный, тщеславный, литературный мальчик, который хотел быть писателем, потому что ничего другого в нашей семье не ценилось. Источник

Победители премии «Инородная власть»

Премия посвящена увеличению пенсионного возраста и налогового бремени

Сергей Скляров: «Долбанем»

Победитель литературной премии «Инородная власть» посвященной увеличению пенсионного возраста и налогового бремени в номинации «Лучшее произведение по мнению читателей»...

Народ Россеяныч Терпеливый: «Триумф на выдаче»

Победитель литературной премии «Инородная власть» посвященной увеличению пенсионного возраста и налогового бремени.
Двое мужчин лет за пятьдесят, ухоженных, в дорогих ...

Татков Олег: «Спецкомандировка»

Победитель литературной премии «Инородная власть» посвященной увеличению пенсионного возраста и налогового бремени в номинации «Лучшее произведение по мнению правозащитного...

Литература в картинках

Мизантропка и одиночка Посмотреть полный размер

Мизантропка и одиночка

Британские ученые выяснили: чрезмерное чтение приводит к одиночеству и росту мизантропии. Девушки будьте осторожны. Вы нам нужны ;). Автор коллажа Петруха. Авторы рисунков: Лаура Каллагхан и Helene Jorna
Третья литературная премия «Лит-ра на скорую руку»

Любопытное из мира литературы

Читать? А зачем?

Читать? А зачем?

У Довлатова есть такая история, как кто-то, отчаявшись, что ребенок не читает, воскликнул: «ну как можно жить, не читая «Преступление и наказание»!» — получил мгновенный ответ от художника и остроумца Вагрича Бахчаняна: «Можно. Вот Пушкин не читал Достоевского...

Как писатели и критики стали самыми влиятельными людьми в России и при чем здесь реформы Александра II

Как писатели и критики стали самыми влиятельными людьми в России и при чем здесь реформы Александра II

В конце 1869 года Федор Михайлович Достоевский прочел в газетах о громком уголовном преступлении: 22-летний нигилист и революционер Сергей Нечаев из-за политических разногласий убил своего товарища. Благодаря этой новости окончательно сложился замысел романа «...

8 запретных фраз о детском чтении

8 запретных фраз о детском чтении

Что вы говорите своим детям, когда видите их с книгой в руках? Или, наоборот, не можете заставить сесть за чтение? Юлия Кузнецова, автор книги «Расчитайка», поделилась своей коллекцией родительских фраз, которые, по ее мнению, только мешают ребенку полюбить чи...

Как стать писателем: рассказывает Маргарет Этвуд

Как стать писателем: рассказывает Маргарет Этвуд

Выдержки из эссе канадской писательницы Маргарет Этвуд «Выбор профессии: „Кем ты себя воображаешь?“» в переводе Екатерины Скрылевой

Литература в цифрах

7–10 процентов

Ежегодный рост книжного рынка, который ожидает Олег Новиков, президент издательской группы «Эксмо-АСТ».Источник

8-14 лет

Возраст детей, которые были напуганы до усрачки Тимом Карри  Источник

50 - 70 рублей

Цена брудершафта с Венедиктом Ерофеевым. Источник

Колонка Лидии Сычёвой

Лидия Сычёва

К родине склоняясь головою

Национальный писатель стоит в центре бед своего народа и говорит его голосом. Народ и государство – не одно и то же. Государство (система власти, «машина для подавления») и начальство (правящий класс) – не одно и то же. Национальные писатели будут всегда, поку...

О художественности

Гомер не знал интернета, Пушкин понятия не имел о мобильной связи, но «техническая отсталость» не помешала им создать величайшие художественные произведения.

Колонка Юлии Зайцевой

Юлия Зайцева

Алексей Иванов закончил новый роман

Название – «ПИЩЕБЛОК». Это страшно серьезный текст про пионеров-вампиров, опасную и загадочную группировку, затаившуюся в пионерлагере жарким летом Олимпиады-80. Иванов запаковал ужастик в коробку реализма.

Ипотека и литературные премии

В конце весны - начале лета главные литературные премии подводят итоги или объявляют шорт-листы - и в СМИ появляется множество публикаций на тему. Журналисты, прежде всего, озвучивают размер гонорара очередного победителя. И главный вопрос, который они задают, как он соби...

Колонка Сергея Оробия

Сергей Оробий

Литература и сгущёнка

«Пища духовная», «литературный фастфуд», «лавбургер (с кровью)», «проглотил книгу за пару часов»… Всё это, конечно, страшная пошлятина. Людей, которые говорят «вкусная деталь», нужно сечь розгами. Однако прав писатель, сравнивший мир с супермаркетом. Современное литературное поле уж точно ...

Поедатели шляп

Рассказывая учителям о современной литературе, замечаю такую особенность: после лекции подходят слушатели, задают вопросы, благодарят и – переходят вдруг на доверительный полушёпот: – Скажите, вот есть такая книжка писателя NN, я проглотил(а) за ночь, оторваться не мог(ла)… а она правда

Интервью

Литературные мероприятия

18 нояб. Вечер «Русская Италия в звучащей литературе»

Выступает Павел Крючков, сотрудник Государственного музея истории российской литературы им. В.И. Даля, заместитель главн...

Книжный магазин вне времени и пространства

30 ноября, издательство Ad Marginem организует на ярмарке non/fiction20 дискуссию «Книжный магазин вне времени и простра...

Встречи с писателями

15-19 нояб. Алекей Иванов в Москве

Известный писатель и сценарист Алексей Иванов приезжает в Москву с 15 по 19 ноября. Визит приурочен к премьере сериала «Ненастье»&...

15 нояб. Алексей Иванов

Режиссёр Сергей Урсуляк прочитает отрывки из романа «Ненастье» Алексея Иванова и обсудит с его автором ненастные 90-е в кино и в л...

14 нояб. Дмитрий Глуховский

Тема встречи: «Литература: между механикой и магией».

Книжные новинки

Александр Прокопович, главный редактор издательства «Астрель-СПб» ежемесячно отвечает на вопросы потенциальных писателей

Александр Прокопович, главный редактор издательства «Астрель-СПб» ежемесячно отвечает на вопросы потенциальных писателей. Август - 2018

По моей оценке на всю Россию, есть приблизительно 20 человек, которые непосредственно принимают решение о публикации книг новых авторов.

Александр Прокопович, главный редактор издательства «Астрель-СПб» ежемесячно отвечает на вопросы потенциальных писателей. Июль

Лимит не в авторах – а в бюджете. Это дорогое удовольствие, и эффект начинается от суммы порядка 6 миллионов

Премии, Выставки, Конкурсы

Новости библиотек

Открыто народное голосование Третьего фестиваля буктрейлеров «Чтение вдохновляет!»

Открыто народное голосование Третьего фестиваля буктрейлеров «Чтение вдохновляет!»

Профессиональное жюри уже приступило к оценке поступивших на конкурс работ. Но обладателя приза зрительских си...

Российская государственная детская библиотека стала участником проекта «ЛитРес: библиотека»

Российская государственная детская библиотека стала участником проекта «ЛитРес: библиотека»

В рамках проекта компания ЛитРес предоставляет читателям РГДБ бесплатный доступ к электронным издани...

8 нояб. Петр Алешковский

8 нояб. Петр Алешковский

РГБМ проводит цикл встреч с авторами книг, вошедших в короткий список «Премии Читателя-2018».

10 ноября 2018 года Российская государственная библиотека открывает для посещения уникальные коллекции, расположенные в Химкинском комплексе РГБ

10 ноября 2018 года Российская государственная библиотека открывает для посещения уникальные коллекции, расположенные в Химкинском комплексе РГБ

Гости Библиодня смогут пройти с экскурсией по зданию комплекса и осмотреть редкости из фонда газет и диссертац...

Новости издательств

Книжный магазин вне времени и пространства

Книжный магазин вне времени и пространства

30 ноября, издательство Ad Marginem организует на ярмарке non/fiction20 дискуссию «Книжный магазин вне времени и пространства» с у...

В сети магазинов «Республика» стартовала акция «Три книги Ad Marginem по цене двух»!

В сети магазинов «Республика» стартовала акция «Три книги Ad Marginem по цене двух»!

В акции участвует почти весь наш ассортимент. Исключение — серия «Основы искусства».

Неизвестное ранее произведение Марка Твена выходит в России

Неизвестное ранее произведение Марка Твена выходит в России

В октябре книга «Похищение принца Олеомаргарина» выйдет на русском языке в издательстве «Самокат».

Видео

Новости книжных магазинов

В сети магазинов «Республика» стартовала акция «Три книги Ad Marginem по цене двух»!

В сети магазинов «Республика» стартовала акция «Три книги Ad Marginem по цене двух»!

В акции участвует почти весь наш ассортимент. Исключение — серия «Основы искусства».

Лучший книжный магазин Москвы-2018

Лучший книжный магазин Москвы-2018

Портал «Активный гражданин» проводит голосование среди граждан, с целью выяснить какой книжный магазин мо...

Конкурс «Лучший книжный магазин Москвы - 2018» продолжает прием заявок до 5 октября

Конкурс «Лучший книжный магазин Москвы - 2018» продолжает прием заявок до 5 октября

Конкурс открыт для всех столичных магазинов, независимо от размера торговой площади и товарооборота. Участниками ко...

В Москве закрылся книжный магазин «Порядок слов Перелетного кабака»

В Москве закрылся книжный магазин «Порядок слов Перелетного кабака»

Управляющая московским филиалом «Порядка слов», Оксана Васякина, сообщила, что магазин закрывается из-за проблем с ...

Рецензии на книги

Рецензия на книгу «Рамка» Ксении Букши

Рецензия на книгу «Рамка» Ксении Букши

Повесть-сказка Ксении Букши похожа на «Затоваренную бочкотару» (ровно полвека их разделяет): тоже прихотливо ритмизированная проза, такие же фантазии, гиперболы сны, набор типических персонажей с неимоверными монологами и биографиями, метафора и энциклопедия р...

Рецензия на книгу «Тайные виды на гору Фудзи» Виктора Пелевина

Рецензия на книгу «Тайные виды на гору Фудзи» Виктора Пелевина

Танюша и Федюша учились в одном классе, но так и не смогли открыть друг другу свое сердце. Им предстоит многое пройти, прежде чем они наконец смогут разобраться в своих чувствах. Перед вами самый короткий пересказ нового романа Виктора Пелевина. Хотите подробн...

Рецензия на книгу «Остановленный мир» Алексея Макушинского

Рецензия на книгу «Остановленный мир» Алексея Макушинского

Романы Алексея Макушинского – идеальная взлетная площадка для моих фантазий. Я прочитал их все: и ранний, не совсем зрелый «Макс» и превосходный «Город в долине» и обласканный критикой и премиями роман «Пароход в Аргентину», и вот последний, «Остановленный ми...

Рецензия на книгу «Дети мои» Гузели Яхиной

Рецензия на книгу «Дети мои» Гузели Яхиной

Перед нами книга, написанная в жанре «магического реализма». Здесь мы найдем массу отсылок к Толкиену («малорослый народец» -- прямая аллюзия к хоббитам, а уж главный герой, который берет с собой в путь носовой платок, сразу вызывает ассоциацию с Бильбо, котор...

Детская литература

Гильдия словесников опубликовала список литературы, который поможет школьникам и учителям в подготовке к тематическим направлениям сочинения

Гильдия словесников опубликовала список литературы, который поможет школьникам и учителям в подготовке к тематическим направлениям сочинения

В декабре 2018 года 11-классникам предстоит написать итоговое сочинение. Разумеется, этот список неполный и не претендует на универсальность, однако и 11-классник, и учит...

Литературный марафон Google-чтения пройдет 10 декабря

Литературный марафон Google-чтения пройдет 10 декабря

Марафон пройдет при поддержке киностудии «Союзмультфильм». В этом году Google-чтения посвящены сказкам, и их будут читать не только известные актеры: все желающие могут п...

На Урале отметят 80-летие писателя Владислава Крапивина

На Урале отметят 80-летие писателя Владислава Крапивина

Театрализованной программой «Летящие сказки» и музыкальным вечером по произведениям писателя Владислава Крапивина отметят в Свердловской областной библиотеке для дет...

Всероссийский фестиваль детской книги

Всероссийский фестиваль детской книги

26 октября – 28 октября 2018 года в Российской государственной детской библиотеке состоится V Всероссийский фестиваль детской книги. Ежегодно в фестивале принимает у...

Их литература (18+)
литература настоящих падонков

«Брат» автор: гражданин Фильтрубазаров

Впервые он заступился за меня перед самой школой, когда мне было уже 7 лет. До этого он рассказывал мне, что на Луне живут непослушные дети, которые делают там всё, что хотят и о которых совсем позабыли уже их родители…

Ещё он кормил меня кислой вишней и говорил, что это очень полезно. А когда я морщился – он ржал, как конь. Постоянно отнимал у меня апельсины и конфеты из новогодних подарков и говорил,...

далее...

«Клуб бывших самоубийц» автор: mobilshark

Меня зовут Сыч. Я – никто, такова особенность моего внутреннего «я». Эти встающие раком буквы – бунт на карачках против себя самого. Звучит абсурдно, поскольку у меня есть только сознание своего «я», но самого «я» нет, его лицо стерто. Мое сознание необитаемо. Обрамляющие меня обстоятельства – бесформенная зыбучая явь, но я хочу выбраться из этой мути в гущу событий. Как говорит доктор Мыс, мне надо кончить...

далее...

Доска объявлений

Условия публикации здесь

Продам коллекционные книги, выпущенные малым тиражом

Есть данные, что книги из этого тиража были подарены И. И. Сечиным В.В. Путину и некоторым другим высокопоставленным лицам. далее...

Внимание! Литературный конкурс!

Продолжается приём произведений на литературный конкурс - объявлен в первом номере журнала «Клио и Ко»! - на тему революций 1917 года в России, гражданской войны и военной интервенции. далее...

В проект «Полка» на фултайм нужен младший редактор

У нас команда во главе с Юрием Сапрыкиным, дизайн «Чармера», офис в самом центре Москвы, достойная зарплата. далее...

Колонка Сергея Морозова

Записки Старого Ворчуна

Топ сочинителей на российском политическом Олимпе

Сегодня поговорим о графоманах в органах законодательной, исполнительной, и судебной властей РФ. Нет, четвертой власти внимания мы не уделим, там и так все ясно. Займемся литераторами-чиновниками.

Подборка самых эпичных драк современных русских литераторов

Литература умирает. Кино и компьютерные игры загнали писателей в подвалы и канавы, откуда несчастные с шипением вампиров встречают Солнце нового мира. Алкоголь, плохое питание, падающие тиражи – все провоцирует постоянный стресс. Выход один – хорошая драка! Но Золотой век русской культуры миновал.  Литераторы не только пишут значительно хуже предшественников, но и дерутся на пивных стаканах, а не дуэльных пистолетах, как раньше. Писатель на пенсии, Старик Лоринков, вспоминает самые эпичные драки современной русской литературы.

Наши партнеры

ОБЩЕСТВЕННО-ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЖУРНАЛ - ОСИЯННАЯ РУСЬ
Книжная ярмарка «Ut Liber»
ГИЛМЗ А.С.Пушкина
Государственный
историко-литературный
музей-заповедник
А. С. Пушкина