Любопытное

Александр Прокопович, главный редактор издательства «Астрель-СПб» ежемесячно отвечает на вопросы потенциальных писателей. Июнь

Александр Прокопович, главный редактор издательства «Астрель-СПб» ежемесячно отвечает на вопросы потенциальных писателей. Июнь

Могу точно сказать, что любые механизмы продвижения не работают по отдельности.

Автор имеет в сети несколько тысяч читателей и устойчивый рейтинг своих произведений на литературных порталах. Представим, что издательство заинтересовалось произведением этого автора. Будет ли это обозначать, что вмешательство и изменение текста по требованию издательства будет сведено к минимуму в этом случае?

Вмешательство в текст – вероятно – речь идет о редактуре. В штатном случае редактура происходит в режиме исправления и автор имеет возможность принять или не принять ее. Публикации в сети являются неким индикатором, насколько тексты популярны в сетевой аудитории. Несколько тысяч читателей, обычно соответствуют минимальному тиражу. Есть такое понятие – авторская редактура. То есть, автор может заявить – никакие правки мне не нужны. С моей точки зрения – это глупость, так как правки автор может в любом случае не принять, но редактура и корректура – это бесплатный издательский сервис, с чего бы от него отказываться?

В любом случае – это все происходит уже после того как принято решение о публикации, и лежит в плоскости договоренности между автором и издателем. Сетевая аудитория – один из козырей в переговорах, конечно, но все очень  ситуативно.

Среди лауреатов девятого сезона премии «Рукопись года» - три автора, книги которых уже изданы или издаются вот-вот. То есть лауреатами они стали уже постфактум, после принятия решения о публикации. Премия «Рукопись года» декларируется именно как премия для начинающих, ранее еще не издававшихся писателей. Обозначает ли это, что политика в отношении премии изменилась?

С вопросами и ответами других месяцев можно ознакомиться здесь

Политика никак не изменилась. Лауреатами могут стать только авторы, чьи книги еще не издавались. Тот факт, что с какими-то рукописями мы работаем достаточно оперативно, то есть за год, пока идет отбор к премии, успеваем не только отобрать, но и подписать контракт… ну, не томить же нам текст специально?

Есть еще один фактор. Есть рукописи для издания которых нужны специальные усилия – как правило – это современна проза, то есть, для этих книг нет серии, нужно придумывать методы их продвижения, а есть книги жанровые – и тут никаких проблем нет, просто есть для них серии, поэтому одни тексты успевают издаться быстрее, чем другие.

Как точно определить жанр-фэнтези, есть ли такое понятие как детское фэнтези, или же это будет просто детская литература? Или вообще сказка? В чем отличия?

Никаких точных вещей в жанрах не бывает. Но давайте попробуем разобраться. Если мы говорим о детском фэнтези – определять будет возраст читателя. То етсь, если вы нацелились на аудиторию, к примеру, 8-10 лет, то текст – детский. Мне кажется, отличие фэнтези от сказки для данной аудитории – несколько смазано. С моей точки зрения, фэнтези требует большей проработки с точки зрения мира и достоверности. Сказка допускает отсутствие доказательной базы, типа говорящих зверей. В фэнтези придется не просто как-то объяснить этот факт, но смоделировать мир, в котором это возможно. Если же попытаться обобщить – сказка превращается в детское фэнтези в тот момент, когда она позволяет сложить непротиворечивую картинку мира. К примеру – Красная шапочка - не особо позволяет это сделать, а вот Хроники Нарнии – это вообще больше мир, чем некая история.

Кроме того, сказка, один из жанров, которые допускают главенствовать стилю изложения – пересказу, фэнтези – нет.

Влияет ли на решение издательства (предлагать или не предлагать контракт) город, в котором живёт автор?

Нет. Мы – петербургская редакция работаем с авторами из Казани и Москвы, Хабаровска и Владивостока, Тель-Авива и Кельна, Ванкувера и Киева. Единственная сложность – это документооборот. Особенно, когда речь идет о рассказах, а стоимость почты может быть чуть ли не на уровне гонорара за рассказ…Но пока не будет внедрена электронная подпись в России – это останется. И есть некие сложности с просмотром второй корректуры, во всех остальных случаях – география роли не играет.

Можете привести пример эффективного продвижения книги?

Легко. Берете любую книгу из топа – у нее точно было эффективное продвижение. Жёсткой матрицы эффективного книжного продвижения не существует, если только мы не берем чисто рекламные механизмы с бюджетом от 3 миллионов и больше.  Но это хорошо для планируемых тиражей от 50 000.

Могу точно сказать, что любые механизмы продвижения не работают по отдельности. То есть – выкладки – сами по себе дают эффект небольшой и недолго. POS-материалы – могут вообще не работать. Сетевая активность – требует очень тонкой настройки. Участие в выставках, фестивалях, премиях и конкурсах – иногда и только на постоянной основе. 

Все – только в комплексе. И только на длинной дистанции. Еще, условному Иванову не подойдет методика Петрова. Всегда – индивидуально.

И, конечно, текст – это главный механизм продвижения книги.

Вы говорили, что есть проблема глобального неформата из серии "боевое фэнтези + психологический триллер" или "сказка + взрослые проблемы". Аудитория не привыкла – поэтому это плохо? Но на западе это в тренде: смеси жанров, даже шокирующие. Значит ли это, что подобные "гибриды" скоро станут и у нас популярны и могут заинтересовать издательства уже сегодня?

Дело не в привычке. Есть просто вещи, которые не стоит смешивать. Писать детям о взрослых проблемах и пытаться сделать вид, что это сказка – это просто жульничество. Писать о некоем рефлексирующем герое и пытаться продать это как «боевуху» - тоже - просто обман.

Читатель ждет от жанра определенных вещей, пытаться искусственно войти в жанр – не есть хорошо. 

Другой вопрос, что чистые жанры бывают исключительно в литературоведении, реальный текст, как правило содержит в себе десятки направлений. Просто не надо обманывать. Если вы пишите космические приключения – не стоит пользуясь этим предлогом впихнуть слезогонку. Проблема в том, что читатель хжет приключений, а вы ему даете нечто другое – зачем? Будьте честны.

И – да, сейчас совершенно нормален крутой замес мелодрамы и триллера с нотками мистики. Смешивайте – но не взбалтывайте!

Какой объем нужен для…

Конечно, есть среднестатистические объемы для того или иного жанра. Но это не имеет никакого отношения ни к чему, кроме статистики. Объем определяется собственно текстом. Если текст гармоничен, не затянут, и напротив – не скомкан – он определяет объем. И, если у вас получился отличный роман на 4 авторских – смело присылайте, повесть на 20? – верю с трудом – но – это как бы не ваш вопрос, это вопрос редактора, что делать дальше. Единственное – то, что вы прислали должно быть пригодно для издания, потому что 4 авторских – можно издать, а вот две страницы… В сборнике – да, но вы же не собираетесь ждать гипотетического сборника?

Источник: Аккаунт Александра Прокоповича


Комментировать

Возврат к списку

Комментировать
Защита от автоматических сообщений
CAPTCHA
Введите слово на картинке