Новости http://lit-ra.info Tue, 09 Jul 2019 14:22:47 +0300 60 «Деятели искусства и душевные расстройства»: лекция Дмитрия Воденникова в поддержку подопечных ПНИ http://lit-ra.info/news/Deyateli-iskusstva-i-dushevnye-rasstroystva-lektsiya-Dmitriya-Vodennikova-v-podderzhku-podopechnykh-/ 10 июля в библиотеке им. Достоевского пройдёт лекция поэта и эссеиста Дмитрия Воденникова о художниках с ментальными расстройствами. Событие состоится в рамках акции по сбору книг для подопечных ПНИ, проводимой благотворительным фондом «Образ жизни». Литературные мероприятия <p align="left"> Эдгар По, Морис Метерлинк, Марина Цветаева, Василий Филиппов, Винсент Ван Гог – эти и другие великие творцы станут героями новой лекции Дмитрия Воденникова. «Творческий человек не может существовать без какого-то «зигзага» психики, иначе он не художник, не артист, не музыкант, не поэт. Нам кажется, что искусство такое жизненное, а оно всё равно выморочное: это всегда видение мира человека с другой оптикой. Нужно уделять внимание состоянию художника, так как это может сказать, на чём строится его творчество. Мне кажется, это важный разговор, особенно когда всё больше и больше обращаем вгляд на иных, на других и понимаем, что нам всем надо существовать вместе», – рассказал автор.&nbsp; </p> <p align="left"> Нас ожидает взаимная инклюзия, – считает Елена Береговая, член Совета&nbsp;при Правительстве РФ по вопросам&nbsp;попечительства в социальной сфере, директор благотворительного фонда «Образ жизни», организатор события: «Как люди с особенностями будут выходить и привыкать к нам, так и мы будем привыкать к ним. Это долгий болезненный процесс. Наша страна начинает избавляться от грубой стигматизации, сдвинулся вопрос с ПНИ. Мне бы очень хотелось как можно больше рассказывать на эту тему, чтобы снимать страхи и непонятности, которыми обычно окутан человек с ментальными особенностями. Чем больше общественность об этом знает, на тех же примерах известных людей, которые тоже страдали определёнными болезнями, тем проще понимать окружающих, таких непохожих». </p> <p align="left"> Лекция приурочена к акции по сбору книг для подопечных психоневрологических интернатов «Страницы доброты» благотворительного фонда «Образ жизни».&nbsp;Во время мониторинга учреждений эксперты фонда отметили, что библиотеки ПНИ не обновляются новой литературой, а то, что имеется, устарело и сложно для восприятия. Тогда как для подопечных чтение – это чуть ли не единственная возможность себя занять. Акция призвана обратить внимание на нужды людей в ПНИ и на условия их проживания. Уже удалось собрать более 500 книг для 5 психоневрологических интернатов Центрального федерального округа. </p> <p align="left"> Вход на мероприятие бесплатный. Организаторы просят принести с собой книгу в дар.&nbsp; </p> <p align="left"> Регистрация на событие: <a href="https://obrazfund.timepad.ru/event/1014412/" target="_blank">obrazfund.timepad.ru/event/1014412</a> </p> Tue, 09 Jul 2019 00:00:00 +0300 Литературный семинар молодых авторов пройдёт в Центре писателя В. И. Белова в рамках VI всероссийских Беловских чтений http://lit-ra.info/news/Literaturnyy-seminar-molodykh-avtorov-proydyet-v-TSentre-pisatelya-V-I-Belova-v-ramkakh-VI-vserossiy/ Центр писателя В.И. Белова приглашает поэтов и писателей от 15 до 35 лет принять участие в литературном семинаре молодых авторов в рамках VI Всероссийских Беловских чтений. Новости литературы <p> Литературный семинар, который пройдёт уже в четвёртый раз, ежегодно становится одним из главных культурных событий Чтений. В Центре писателя В.И. Белова писатели и поэты из разных регионов России учатся у известных литераторов и журналистов работать над стилистикой и сюжетной линией своих текстов и обсуждают произведения друг друга. </p> <p> С каждым годом расширяется охват и география участников семинара. Так, в 2018 году литературную учёбу прошли более пятидесяти авторов из Москвы, Санкт-Петербурга, Сибири, Карелии, Камчатки, Уфы, Калининграда и других регионов России. Некоторые, как например, участник из Новгородской области Юрий Сычёв и вологжанин Даниил Гуцуляк – во второй и даже в третий раз. </p> На первом (заочном) этапе участникам необходимо до 30 августа направить авторские подборки в Центр писателя В.И. Белова (г. Вологда, Щетинина,5, 160002) или на электронный адрес <a href="mailto:chteniya_belov@mail.ru">chteniya_belov@mail.ru</a> с пометкой «на семинар». В номинации «Поэзия» – 5-10 стихотворений; в номинации «Проза» – 2-3 рассказа, очерка. Участник вправе представить произведения как в одной, так и в двух номинациях. Самые интересные работы авторы и члены жюри обсудят на очном этапе семинара 22 и 23 октября. <p> Отметим, что в этом году участников ждёт не только обсуждение их произведений, но и литературные мастер-классы от известных российских мастеров слова. По итогам семинара будет издан сборник, в который войдут лучшие работы. Их авторы будут награждены дипломами, все остальные участники получат сертификаты. </p> <p> Семинар проводится культурно-просветительской автономной некоммерческой организацией «Беловское наследие» и Центром писателя В.И. Белова МБУК «ЦБС г Вологды» при поддержке Союза писателей России и Администрации города Вологды. </p> <p align="right"> <em>Подробности: <a href="https://cbs-vologda.ru/literaturnyj-seminar-molodykh-avtorov-v-tsentre-pisatelya-v-i-belova.html" target="_blank" rel="nofollow">Централизованной библиотечной системы города Вологды</a></em> </p> Sat, 06 Jul 2019 00:00:00 +0300 Литераторы объединились с популяризаторами науки в проекте «Будущее время» http://lit-ra.info/news/Literatory-obedinilis-s-populyarizatorami-nauki-v-proekte-Budushchee-vremya/ Миссия проекта «Будущее время» – найти смелых авторов-визионеров, которые в своих произведениях способны генерировать смыслы, опережающие время и технологический прогресс. В конкурсе для авторов в жанре научной фантастики литературный критик Анастасия Завозова, писатели-фантасты Сергей и Марина Дьяченко совместно с экспертами из других областей выберут лучших авторов, которые разделят приз в 1 миллион рублей. Новости литературы <p> В рамках публичной образовательной программы ведущие популяризаторы науки <strong>Ася Казанцева, Александр Панчин, Александр Каплан, </strong>и др. прочтут лекции, в которых попытаются выяснить этическую сторону взаимоотношений современных технологий и человека. Мероприятия программы до конца лета будут регулярно проходить в культурном центре ЗИЛ. </p> <p> Проект <strong>«Будущее время»</strong> благотворительного фонда «Система» объединяет в себе литературный конкурс, публичную образовательную программу, издание сборника лучших рассказов и благотворительный просветительский фестиваль. Архитекторы премии «Будущее время»: <strong>Галина Юзефович, Константин Мильчин, Николай В. Кононов.</strong> </p> <p> Сообщается, что специально для публичной программы «Будущего времени» БФ «Система» привлек специалистов в разных областях знаний, готовых поделиться с представителями научно-фантастического сообщества – писателями и поклонниками жанра – наиболее актуальной информацией из мира науки.&nbsp;Психиатрия и робототехника, биотехнологии и биохакинг, когнитивные технологии и нейроинтерфейсы, антропология – все, что может приблизить нас к пониманию понятия «дополненная личность». Приглашенные эксперты готовят авторские лекции, которые будут прочитаны впервые. </p> <h2>Публичная образовательная программа:</h2> <p> <strong>7 июля</strong> – <strong>«Жаль, что вас не получается заменить робото»</strong> – <strong>Александр Ефремов</strong>, кандидат биологических наук, заведующий лабораторией «Биохакинг» в научном парке «Сириус». </p> <p> <strong>20 июля</strong> – <strong>«Синдром киборга или Как жить, если рук меньше четырех?»</strong> – <strong>Александр Граница</strong>, врач-психиатр, психолог, преподаватель-исследователь. Популяризатор науки, автор книг. </p> <p> <strong>31 июля</strong> – <strong>«Нейропротезирование: кому и зачем вживляют электроды в мозг?»</strong> – <strong>Ася Казанцева</strong>, научный журналист, популяризатор науки, автор научно-популярных книг, лауреат премии «Просветитель». </p> <p> <strong>14 августа</strong> – <strong>«Игра в Бога. Фантастические биотехнологии» </strong>–<strong>Александр Панчин</strong>, биолог, популяризатор науки, научный журналист, автор книг. Кандидат биологических наук, старший научный сотрудник Института проблем передачи информации имени А. А. Харкевича РАН. Член Комиссии РАН по борьбе с лженаукой и фальсификацией научных исследований. </p> <p> <strong>28 августа</strong> – <strong>«Футуристический мозг: наука и фантазии»</strong> – <strong>Александр Каплан</strong>, психофизиолог, доктор биологических наук профессор МГУ имени М.В. Ломоносова. Основатель первой в России лаборатории по нейрокомпьютерным интерфейсам. Известен своей деятельностью по расшифровке электрических сигналов мозга и нейрокомпьютерной коммуникации. </p> <p> Проект открывается объявлением сбора заявок на участие в конкурсе «Будущее время». Призовой фонд – <strong>1 миллион рублей </strong>– разделят шесть лучших авторов (500 тысяч рублей получит победитель конкурса, по 100 тысяч рублей – остальные номинанты шорт-листа). Участвовать может любой совершеннолетний автор, пишущий на русском языке. В прошлом году свои рассказы на конкурс прислали более 1800 писателей из 32 стран мира. </p> <p> Заявки на участие в конкурсе принимаются <strong>до 15 августа</strong> на <a href="http://bf.sistema.ru/futuretense2019/">сайте премии</a>. Важно, чтобы конкурсное произведение ранее нигде не было опубликовано. Организаторы и архитекторы премии рассчитывают, что авторы в своих произведениях будут опираться на содержательные научные гипотезы и, сохраняя лучшие традиции научно-фантастического жанра, смогут представить читателям собственные концепции технологичной реальности будущего. </p> <p> Этому должна способствовать тема конкурса этого года<strong> – «Дополненная личность»</strong>. Современные технологии позволяют человеку менять и улучшать себя, свое тело и сознание. И чем дальше, тем все больше личность будет становиться похожей на модель для сборки — из разных блоков, узлов и готовых решений. Что эти изменения сделают с нашей жизнью? Человек станет богом или собратом роботов-многозадачников? Последует ли контрреволюция с запретами или ограничениями на дополнение личности и минимизацию инженерного вмешательства в тело и сознание? Где вообще проходят границы «дополненности»? А может так называемая «личность» вообще перестанет существовать?» </p> <p> Подведение итогов конкурса состоится осенью 2019 года. Рассказы, вошедшие в шорт-лист, будут изданы отдельным сборником. Проект завершится благотворительным фестивалем, посвященным научной фантастике. </p> <p> В <strong>жюри премии «Будущее время» 2019 года</strong> вошли эксперты из разных областей: </p> <ul> <li><strong>Анастасия Завозова</strong> — литературный критик, главный редактор книжного аудиосервиса Storytel, книжный обозреватель журналов Esquire, «Афиша», проекта «Горький», переводчик романов Донны Тартт, Эммы Клайн, Ханьи Янагихары и др.;</li> <li><strong>Сергей и Марина Дяченко </strong>— писатели-фантасты, лауреаты более ста российских, украинских и европейских премий. В соавторстве написали более 28 романов, сотни повестей и рассказов, а также более 30 сценариев для художественных фильмов и сериалов («Обитаемый остров», «Белая гвардия» и др.); </li> <li><strong>Алиса Чумаченко </strong>— серийный предприниматель и специалист по гейм-индустрии, создательница Game Insight, а также стартапа Gosu.ai (тренировочная платформа для геймеров на основе искусственного интеллекта), который привлек более 2,5&nbsp;млн долларов инвестиций;</li> <li><strong>Григорий Юдин </strong>— социолог, философ, профессор Шанинки (Московская высшая школа социальных и экономических наук), старший научный сотрудник Лаборатории экономико-социологических исследований НИУ ВШЭ; сотрудничает с проектами «Арзамас», «ПостНаука», изданиями «Коммерсантъ», «Ведомости», «Гефтер» и др.; эксперт московского центра «Карнеги» и рубрики «Особое мнение» на радиостанции «Эхо Москвы»;</li> <li><strong>Мария Фаликман</strong> — когнитивный психолог, переводчик, доктор психологических наук, преподаватель МГУ, руководитель департамента психологии факультета социальных наук НИУ ВШЭ; автор более 150 публикаций о когнитивных исследованиях, лектор проектов InLiberty, «Теории и практики», один из экспертов программы «Физики и лирики» на радио «Маяк», популяризатор когнитивной психологии и когнитивной науки;</li> <li><strong>Артем Хлебников </strong>— победитель первого сезона премии «Будущее время», исследователь американского кино, преподаватель русского языка и литературы.</li> </ul> <h2>Анонсы лекций</h2> <table border="1" cellspacing="0" cellpadding="0"> <tbody> <tr> <td width="151" valign="top"> <p> Елена Сударикова </p> </td> <td width="472" valign="top"> <p> <strong>Тема: «Истоки человечности. Как технологии изменят общество»</strong> </p> <p> Вся история человека — это история его сообществ. Социальность — один из ключевых моторов эволюции человека. На лекции мы рассмотрим истоки социальности человека, а также то, как может меняться социальное устройство общества в зависимости от появления новых технологий. </p> </td> </tr> <tr> <td width="151" valign="top"> <p> <strong>7 июля </strong> </p> <strong> <p> Александр Ефремов </p> </strong> </td> <td width="472" valign="top"> <p> <strong>Тема: «Жаль, что вас не получается заменить робото»</strong> </p> <p> Биологи, как и другие ученые, часто решают не только научные но и множество околонаучных проблем. Реальность оказывается далека от идеальной картины, и именно в точках столкновения учёных и ненаучных проблем находятся важные вопросы: например, границы допустимого в науке. Эти точки соприкосновения, зачастую конфликтные, являются точками роста. Через эти конфликты в лекции будут показаны возможные пути развития биологии и риски с ними связанные. </p> </td> </tr> <tr> <td width="151" valign="top"> <p> <strong>20 июля</strong> </p> <strong> <p> Александр Граница </p> </strong> </td> <td width="472" valign="top"> <p> <strong>Тема: «Синдром киборга или Как жить, если рук меньше четырех?</strong> </p> <p> Новый виток эволюции-объединение механизма и организма, человека и компьютера, роботизированные конечности, усовершенствованные органы, дополненное восприятие, расширенная память...все это привычные фантастам сюжеты, очередной сезон черного зеркала... Но какие изменения принесут они в самосознание людей? Каково это быть не только человеком, но и роботом? В этой лекции мы попробуем оценить то, как наша психика отреагирует на появление новых, практически безграничных возможностей нашего тела. </p> </td> </tr> <tr> <td width="151" valign="top"> <p> <strong>31 июля</strong> </p> <strong> <p> Ася Казанцева </p> </strong> </td> <td width="472" valign="top"> <p> <strong>Тема: «Нейропротезирование: кому и зачем вживляют электроды в мозг?»</strong> </p> <p> В России живет не менее 10 тысяч киборгов — людей, расширивших свои возможности с помощью электронного устройства, установленного внутри черепа. Лечение с помощью электродов, вживленных в мозг, давно вошло в клиническую практику, но пока только для очень узкого спектра заболеваний, в первую очередь для восстановления слуха. Возможно ли разработать нейропротез, позволяющий полноценно восстановить зрение? Как продвигается создание протезов конечностей, получающих сигналы напрямую от моторной коры? И есть ли шанс, что в будущем нейропротезы смогут способствовать интеллектуальной деятельности человека? </p> </td> </tr> <tr> <td width="151" valign="top"> <p> <strong>14 августа</strong> </p> <strong> <p> Александр Панчин </p> </strong> </td> <td width="472" valign="top"> <p> <strong>Тема: «Игра в Бога. Фантастические биотехнологии»</strong> </p> <p> Устранение генетических дефектов и улучшение человека, спасение вымирающих видов и воскрешение вымерших, изменение генетического кода и алфавита ДНК, генная инженерия популяций и мутагенные цепные реакции, синтетические хромосомы и избавление от генетического мусора, клонирование животных и человека... Продолжим ли мы играть в Бога или пора это прекратить? Из лекции вы узнаете какое развитие может быть у имеющихся направлений биотехнологий в ближайшие сто лет. </p> </td> </tr> <tr> <td width="151" valign="top"> <p> <strong>28 августа</strong> </p> <strong> <p> Александр Каплан </p> </strong> </td> <td width="472" valign="top"> <p> <strong>Тема: «Футуристический мозг: наука и фантазии»</strong> </p> <p> В малоизвестном эссе Герберта Уэлса&nbsp;"Человек миллионного года" автор полагает, что в далеком будущем тело человека превратилось в один большой мозг "с мягкими подвижными глазами",&nbsp;передвигающийся&nbsp;прыжками на миниатюрных мускулистых ручках...&nbsp; Как видно, идея эгоистического мозга, до крайности узурпирующего ресурсы организма, не нова. Однако, мы не склонны верить в такой прогноз и предлагаем в сообщении более оптимистические версии футуристического мозга, согласующиеся с современным состоянием науки о мозге, новейшими разработками в области нейротехнологий и&nbsp;достижений в области искусственного интеллекта. Возможно ли будет подключиться к мозгу, чтобы исполнять намерения и желания человека, передавая команды от мозга напрямую к исполнительным системам, без помощи нервов и мышц? Станет ли реальным оснащение мозга сенсорами,&nbsp;дополнительно к имеющимся пяти органам чувств? Наконец, подастся ли мозг к расширению его памяти и аналитических возможностей путем объединения с искусственным интеллектом? В лекции А. Каплана&nbsp;список вопросов относительно свойств и возможностей футуристического мозга может быть существенно расширен,&nbsp;в том числе и самими слушателями, но гарантировать, что на все вопросы найдутся&nbsp;научные ответы&nbsp;автор не возьмется. </p> </td> </tr> </tbody> </table> Sat, 06 Jul 2019 00:00:00 +0300 Стартовало народное голосование «Большой книги» http://lit-ra.info/news/Startovalo-narodnoe-golosovanie-Bolshoy-knigi-/ Начинается традиционное народное голосование национальной литературной премии «Большая книга». Читателям предстоит оценить произведения, вошедшие в список финалистов, и выбрать победителя. Новости литературы <p> До ноября на рекомендательном сервисе LiveLib (<a href="https://mail2.hse.ru/owa/redir.aspx?C=qxhjYS5AchdOOtiqgWQnyb6SPswEpycDqiez8eNUX-wvuIViBP7WCA..&URL=https%3a%2f%2fwww.livelib.ru%2fbolshayakniga%2f2019" target="_blank">https://www.livelib.ru/bolshayakniga/2019</a>) любой желающий сможет проголосовать лайком за понравившееся произведение.&nbsp;<br> </p> <p> В течение пяти месяцев все читатели будут иметь бесплатный доступ к текстам произведений — претендентов на победу. С разрешения правообладателей с сегодняшнего дня книги финалистов этого сезона опубликованы на сайте партнера премии «ЛитРес», крупнейшего в странах СНГ сервиса электронных и аудиокниг. </p> <p> «Станет писатель успешным или нет, решает аудитория. Именно сообщество читателей формирует литературную среду, отдавая предпочтение тому или иному произведению либо автору, — отмечает Сергей Анурьев, генеральный директор группы компаний «ЛитРес». — Поэтому мы делаем все, чтобы процесс чтения был максимально удобным для главного действующего лица — читателя. Отмечу, что, согласно последнему исследованию Kantar TNS, 71% респондентов считает "ЛитРес" лучшим книжным сервисом». </p> <p> На суд читателей представлены произведения «Рай земной» Сухбата Афлатуни, «Собаки Европы» Ольгерда Бахаревича, «Брисбен» Евгения Водолазкина, «Собачий лес» Александра Гоноровского, «Все, способные дышать дыхание» Линор Горалик, «Венедикт Ерофеев: посторонний» Олега Лекманова, Михаила Свердлова и Ильи Симановского, «Калечина-Малечина» Евгении Некрасовой, «Опосредованно» Алексея Сальникова, «Дождь в Париже» Романа Сечина, «Дни Савелия» Григория Служителя, «Жизнь А.Г.» Вячеслава Ставецкого, «Дети мои» Гузели Яхиной. </p> <h2>О премии «Большая книга» </h2> <p> Национальная литературная премия «Большая книга» учреждена в 2005&nbsp;году «Центром поддержки отечественной словесности». Учредители «Центра»: «Альфа-Банк», группа компаний «Ренова», группа компаний «Видео Интернешнл», Роман Абрамович, Александр Мамут, компания «ЛитРес», сеть книжных магазинов «Читай-город», торговый дом «ГУМ», журнал «Медведь». Соучредители премии: Институт русской литературы РАН, Российский книжный союз, Министерство культуры Российской Федерации, Федеральное агентство по печати и массовым коммуникациям, Российская библиотечная ассоциация, ВГТРК, ТАСС, ОАО «Газпром-Медиа Холдинг», издательский дом «Комсомольская правда». </p> <p> Официальный сайт премии: <a href="http://www.bigbook.ru/" target="_blank">www.bigbook.ru</a> </p> <p> Пресс-служба: <a href="mailto:BigBookpressoffice@icomm.pro">BigBookpressoffice@icomm.pro</a> </p> Sat, 06 Jul 2019 00:00:00 +0300 Мы опубликовали рассказ «Флешмоб» Народа Россеяныча Терпелкина - рассказ, который изменит Россию и весь мир http://lit-ra.info/news/My-opublikovali-rasskaz-Fleshmob-Naroda-Rosseyanycha-Terpelkina--rasskaz-kotoryy-izmenit-Rossiyu-i-v/ Мы опубликовали рассказ «Флешмоб» Народа Россеяныча Терпелкина. Это удивительное и гениальное, на побоимся этого слова, произведение нам прислал автор, который уже публиковался у нас на сайте и даже стал лауреатом Премии «Лит-ра на скорую руку» с рассказом «Триумф на выдаче».<br> Данный же рассказ, по нашему мнению, обязан прочитать, каждый житель России и сделать все именно так, как написано. И тогда, мы&nbsp;уверены,&nbsp;страна наша заживет совсем по другому. Спасибо, Народу Россеянычу Терпелкину, что доверил нам публикацию этого рассказа. Новости литературы Прочитать произведения Народа Россияныча Терпелкина, опубликованные на нашем сайте можно здесь: <br> - <a href="http://lit-ra.info/chtivo/fleshmob-narod-rosseyanych-terpelkin/">рассказ «Флешмоб»</a>; <br> - <a href="http://lit-ra.info/chtivo/narod-rosseyanych-terpelivyy-triumf-na-vydache/">рассказ «Триумф на выдаче»</a>; <br> - <a href="http://lit-ra.info/chtivo/narod-terpelivyy-transformatsiya-malchika-iz-anekdota/">хокку «Трансформация мальчика из анекдота»</a> Tue, 02 Jul 2019 00:00:00 +0300 Началась регистрация участников на 32-ю Московскую международную книжную выставку-ярмарку, которая состоится 4-8 сентября 2019г. http://lit-ra.info/news/Nachalas-registratsiya-uchastnikov-na-32yu-Moskovskuyu-mezhdunarodnuyu-knizhnuyu-vystavkuyarmarku-ko/ Выставка пройдет на ВДНХ в павильоне 75, зал А. Новости литературы <p> Для бронирования выставочного стенда Вам необходимо направить в адрес Дирекции выставки заполненную и подписанную Заявку-договор </p> <p> Условия участия и формы заявок размещены <a href="http://mibf.info/uchastnikam" target="_blank">на сайте выставки</a> </p> Mon, 01 Jul 2019 00:00:00 +0300 В издательстве «Аванта+» вышло новое издание сказок А.С. Пушкина. С комментариями члена Координационного совета Гильдии словесников http://lit-ra.info/news/V-izdatelstve-Avanta-vyshlo-novoe-izdanie-skazok-AS-Pushkina-S-kommentariyami-chlena-Koordinatsionno/ Утверждают, что комментирования издания школьной классики очень нужны, причём с комментариями живыми, яркими, понятными, которые бы открывали тексты, становящиеся, увы, для детей текстами на иностранном языке, издания, направленные на читателя, а не на прагматичные экзаменационные интересы. Новости литературы <h2>Подробнее об издании рассказывает С. Л. Каганович:</h2> <p> Сказки А.С. Пушкина – традиционно среди первых книг, которые родители читают своим маленьким детям. Но какая же это, оказывается, сложная работа! Попробуйте объяснить не только пятилеточке, но даже и третьекласснику, что такое светлица, дичина или аршин, почему девица – красная, а остров – привальный, и т.д. и т.п. </p> <p> Общепринятые примечания в конце текста мало спасают: и взрослому быстро надоест листать книжку туда и обратно. В издательстве «Аванта+» придумали другой – кажется, очень удачный выход: они издают целую серию детских книжек, в которых за примечаниями и объяснениями далеко ходить не надо, они тут же, рядом с непонятным словом – на той же странице. Это серия «Детская книга с вопросами и ответами для почемучек». К юбилею А.С.Пушкина в этой серии издана книга его сказок, в которую вошли «Сказка о царе Салтане…» и "Сказка о мертвой царевне и семи богатырях». </p> <p> Мы постарались написать примечания к этой книге простым, доступным ребенку языком, чтобы они не только объясняли непонятное, но и обогащали новым знанием, выходя за узкие рамки конкретной строки. А некоторым примечаниям мы придали форму вопроса, предлагая читателю самому задуматься над секретами текста (например, «Как вы думаете, для чего Пушкин употребил здесь сравнение «тих, как день ненастный»»? или «Как вы думаете, как богатыри по речи распознали царевну»?). </p> <p> Необычно и оформление книги: художник Олег Зотов иллюстрирует не только текст сказок, но часто и содержание примечаний. Здесь и стилизованный портрет боярина в соответствующем одеянии, и донской жеребец – «торговали мы конями, все донскими жеребцами…». Иногда иллюстрации О. Зотова удачно дополняются «цитатами» из известных картин русских художников («Богатыри» В. Васнецова). </p> <p> Хотелось бы, чтобы издательство «Аванта+» продолжило это удачное начинание, – может быть, тогда была бы решена проблема изучения в школе многих классических текстов, которые кажутся детям устаревшими и непонятными. </p> <p align="right"> <em>Источник: <a href="https://slovesnik.org/novosti/gildiya-slovesnikov-novoe-izdanie-skazok-a-s-pushkina.html" target="_blank" rel="nofollow">slovesnik.org</a></em> </p> <br> Fri, 28 Jun 2019 00:00:00 +0300 5 лет http://lit-ra.info/news/5-let/ Срок по истечении которого, по планам господина Новикова, «Эксмо-АСТ» должно войти топ-10 европейских издательств.<em> <a href="http://lit-ra.info/news/Sovladelets-kholdinga-EksmoAST-Oleg-Novikov-vozglavlyavshiy-Eksmo-s-1991-goda-pokinet-dolzhnost-gend/">Источник</a></em> Литература в цифрах / Fri, 14 Jun 2019 00:00:00 +0300 4032 http://lit-ra.info/news/4032/ Такое количество страниц в полном собрании сочинений Агаты Кристи о мисс Марпл. Издание занимает второе место среди самых объемных книг.<em> <a href="http://lit-ra.info/articles/camye-dlinnye-samye-bolshie-samye-tirazhuemye-knigi/">Источник</a></em> Литература в цифрах / Fri, 14 Jun 2019 00:00:00 +0300 «Они же были детьми, так что я теперь с ними»: Григорий Остер о том, почему пришел на марш в поддержку Голунова http://lit-ra.info/news/Oni-zhe-byli-detmi-tak-chto-ya-teper-s-nimi-Grigoriy-Oster-o-tom-pochemu-prishel-na-marsh-v-podderzh/ 12 июня в центре Москвы проходит несогласованный марш в поддержку журналиста&nbsp;«Медузы» Ивана Голунова, которого накануне отпустили по решению суда. 6 июня его задержали по подозрению в хранении наркотиков. Писатель Григорий Остер тоже вышел на улицы вместе с журналистами и москвичами, которые пришли поддержать журналиста.&nbsp; Новости литературы <p> "Я удивляюсь, что отпустили. Не понимаю&nbsp;почему разжали зубы". </p> <p> Смотреть видео с Григорием Остером можно на сайте <a href="https://tvrain.ru/teleshow/here_and_now/grigorij_oster-487524/" target="_blank">Дождя</a> </p> Wed, 12 Jun 2019 00:00:00 +0300 Спасти детские издания можно, если ввести систему подписного сертификата http://lit-ra.info/news/Spasti-detskie-izdaniya-mozhno-esli-vvesti-sistemu-podpisnogo-sertifikata/ В Общественной палате РФ состоялся круглый стол по проблемам детских и юношеских изданий. Их остается в стране все меньше и меньше, они испытывают серьезные экономические трудности, эффективной поддержки со стороны государства практически нет.&nbsp;После отмены госсубсидий на доставку подписных изданий населению почтовые тарифы значительно выросли, цены на подписку резко возросли, а детская пресса, как и все остальные издания, стала недоступной значительной части населения. Тиражи рухнули, а детских изданий в подписных каталогах в этом году осталось немногим более ста. Новости литературы <p> На круглом столе, по сути, стоял один вопрос: что нужно сделать, чтобы спасти детские и юношеские издания? </p> <p> На заседании президент Издательского дома «Лев» Елин Л.Н. сообщил, что в прошлом году на создание нескольких мультфильмов в стране был выделен 1 млрд. рублей, а на поддержку детских и юношеских изданий только 38 млн. рублей, хотя аудитория у детской прессы во много раз перекрывает аудиторию мультфильмов.&nbsp; </p> <p> Надежды на возврат в ближайшее время госсубсидии на подписку нет, поэтому на КС в ОП РФ я предложил создать в стране систему подписных сертификатов для льготной подписки на детскую прессу. Кстати, подобный опыт есть во многих европейских странах, где льготные сертификаты на прессу выдаются детям, школьникам, студентам.&nbsp;&nbsp; </p> <p> На эти цели тоже нужны госсредства, но в значительно меньшем объеме, чем для всех печатных СМИ.&nbsp; </p> <p> Механизм прост. Во всех муниципальных округах для родителей, имеющих малолетних детей и школьников, выдаются сертификаты на подписку на одно или два издания. Сертификатом родители смогут оплатить почтовую доставку (полностью или частично, в зависимости от номинала сертификата и выбранного издания). Почта, в свою очередь, получит компенсацию от государства на сумму принятых в оплату доставки сертификатов. Объем таких затрат будет небольшим, а результат значительным.&nbsp; </p> <p> Мне представляется, что введение системы государственных сертификатов на обеспечение льготной подписки для детей и школьников позволит дать не только мощный импульс развитию детских и юношеских изданий, но и позволит решить ряд назревших задач по воспитанию, просвещению и образованию подрастающего поколения. </p> <p> Оськин А.В., вице-президент по распространению печатной продукции СППИ ГИПП </p> <p align="right"><em>Источник: <a href="http://distpress.ru/mneniya-ekspertov-intervyu/288019-spasti-detskie-izdaniya-mozhno-esli-vvesti-sistemu-podpisnogo-sertifikata.html" target="_blank" rel="nofollow">distpress.ru</a></em></p> Mon, 10 Jun 2019 00:00:00 +0300 Начат приём заявок на соискание премии «Читай Россию/Read Russia» http://lit-ra.info/news/Nachat-priyem-zayavok-na-soiskanie-premii-CHitay-RossiyuRead-Russia/ Премия «Читай Россию» – единственная российская премия за лучший перевод произведений русской литературы на иностранные языки. Премия учреждена Автономной некоммерческой организацией «Институт перевода» в 2011 году.&nbsp;Присуждается раз в два года. Новости литературы <p> Премия присуждается переводчику (группе переводчиков) за лучший перевод прозаического или поэтического произведения с русского на иностранный язык, опубликованный одним из зарубежных издательств в течение последних двух лет. </p> <h2> Цели премии: </h2> <p> — популяризация произведений русской литературы; </p> <p> — поощрение зарубежных переводчиков русской литературы на иностранные языки; </p> <p> — поощрение зарубежных издательств, публикующих переводы русской литературы; </p> <p> — укрепление и развитие культурных связей России с зарубежными странами. </p> <h2> Премия присуждается в следующих номинациях: </h2> <p> - Классическая русская литература XIX века; </p> <p> - Литература ХХ века (произведения, созданные до 1990 года); </p> <p> - Современная русская литература (произведения, созданные после 1990 года); </p> <p> - Поэзия. </p> <p> Победителями премии в каждой номинации становятся переводчик (переводчики) и&nbsp;издательство, в котором была выпущена книга.&nbsp;Победители получают специальные дипломы и медаль, а также денежное&nbsp;вознаграждение в размере 5 000 евро – переводчик (переводчики) и 3 000 евро в виде гранта&nbsp;– издательство на покрытие расходов на перевод другого произведения русской литературы&nbsp;– по согласованию с Учредителем Премии.&nbsp; </p> <p> Выдвижение кандидатур на соискание Премии могут осуществлять издательства, образовательные и научные центры, а также физические лица, включая самих переводчиков. </p> <p> В 2020 году Премия будет присуждена за перевод произведений русской литературы на следующие языки мира: английский, арабский, испанский, итальянский, китайский, немецкий, польский, французский, японский. Перечень языков может быть расширен. На конкурс принимаются переводы, опубликованные зарубежными издательствами в 2018 и 2019 годах. Торжественная церемония награждения победителей пройдет в сентябре 2020 года в Москве рамках VI Международного конгресса переводчиков художественной литературы. </p> <p> При выдвижении на Премию предоставляются изданная книга в количестве двух экземпляров и следующие документы: </p> <p> 1. Сведения о номинаторе – переводчике либо организации, осуществляющей&nbsp;выдвижение произведения на соискание Премии, контактные&nbsp;телефоны и адреса; </p> <p> 2. Краткая творческая биография переводчика с указанием перечня публикаций; </p> <p> 3. Письменное согласие переводчика на выдвижение произведения на соискание&nbsp;Премии в случае, если номинатором выступает не сам автор перевода; </p> <p> 4. Развернутая рецензия на перевод с указанием достоинств именно перевода, а не переводимой книги. Рецензия должна быть выполнена профессиональным переводчиком или&nbsp;славистом. </p> <p> Срок предоставления материалов – до 30 апреля 2020 года. </p> <h2>Попечительский совет Премии</h2> <p> В Попечительский совет Премии входят известные российские государственные и общественные деятели: Наталия Солженицына, Владимир Спиваков, Михаил Сеславинский, Вадим Дуда, Пётр Авен, Наина Ельцина, Михаил Пиотровский, Вячеслав Никонов, Кирилл Разлогов и Сергей Филатов. В составе жюри – авторитетные переводчики русской литературы, слависты, литературоведы и филологи разных стран мира. </p> <p> По итогам четырех сезонов премию получили 17 переводчиков и 13 издательств. </p> <p> Лауреаты премии&nbsp;«Читай Россию/Read Russia» в 2010–2018 гг.: </p> <p> Виктор Гальего Баллестеро (Испания) и издательство «Альба» за перевод романа Льва Толстого «Анна Каренина» </p> <p> Алехандро Ариэль Гонсалес (Аргентина) и издательство «Этерна Каденсиа» за перевод повести Фёдора Достоевского «Двойник» </p> <p> Хоакин Фернандес-Вальдес (Испания) и издательство «Альба» за перевод романа Ивана Тургенева «Отцы и дети» </p> <p> Марта Санчес (Испания) и издательство «Альба» за перевод «Севастопольских рассказов» Льва Толстого </p> <p> Джон Элсворт (Великобритания) и издательство «Пушкин Пресс» за перевод романа Андрея Белого «Петербург </p> <p> Александр Ницберг (Австрия) и издательство «Галиани Берлин» за перевод романа Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» </p> <p> Сельма Ансира (Мексика) и Фонд экономической культуры за перевод сборника избранных произведений писателей XX века «Причудливый пейзаж русской литературы» </p> <p> Анн Кольдефи-Фокар (Франция) в сотрудничестве с Женевьевой Жоаннэ и издательство «Файяр» за перевод книги Александра Солженицына «Апрель Семнадцатого» </p> <p> Элен Анри-Сафье (Франция) и издательство «Файар» за перевод книги Дмитрия Быкова «Пастернак» </p> <p> Мариан Шварц (США) и издательство «Глагослав» за перевод романа Леонида Юзефовича «Костюм Арлекина» </p> <p> Лиза Хейден (США) и издательство «Ванворлд Паблишерс» за перевод романа «Лавр» Евгения Водолазкина </p> <p> Оливер Реди (Великобритания) и издательство «Дедалус Паблишерс» за перевод романа «Репетиции» Владимира Шарова </p> <p> Алессандро Ниеро (Италия) и издательство «Терра Ферма» за перевод книги Дмитрия Пригова «Тридцать три текста» </p> <p> Лю Вэньфэй (Китай) и издательство «Юйхан» за перевод книги стихов Александра Пушкина </p> <p> Клаудия Скандура (Италия) и издательство «Гаттомерлин» за перевод сборника произведений Сергея Гандлевского «Ржавчина и желтизна. Стихи 1980-2011» </p> <p> Кирил Кадийски (Болгария) и издательство «Нов Златорог» за «Избранное» Фёдора Тютчева. </p> <p> Со всеми издательствами-победителями были заключены грантовые соглашения на перевод произведений русской литературы других авторов. </p> <p align="right"> <em>Источник: <a href="http://institutperevoda.ru//news/225476056/" target="_blank" rel="nofollow">institutperevoda.ru</a></em> </p> Mon, 10 Jun 2019 00:00:00 +0300