комиссия-по-конопле.рф
Лит-ра.инфо - новости литературы
Лента новостей

Оргкомитет премии «Читай Россию/Read Russia» опубликовал короткий список соискателей премии по итогам 2016–2018 годов

Оргкомитет премии «Читай Россию/Read Russia» опубликовал короткий список соискателей премии по итогам 2016–2018 годов
23 Авг 2018

В список вошли 19 переводов произведений русской классической и современной литературы на 12 языков. 

Всего к участию в конкурсе было подано 178 заявок из 33 стран мира.

Короткий список премии «Читай Россию/Read Russia» за 2016–2018 годы

Номинация «Классическая литература XIX века»

  • 1. Настасья Даюрон, Анн Годар и издательство Stoсk за книгу «Степной король Лир» и другие повести» Ивана Тургенева (Бельгия–Франция)
  • 2. Жарко Миленич и издательство Connectum за сборник «Смерть Ивана Ильича» и другие повести» Льва Толстого (Босния и Герцеговина, боснийский язык)
  • 3. Ганна-Мария Браунгард и издательство DTV за перевод романа Ивана Тургенева «Отцы и дети» (Германия)
  • 4. Марта Санчес и издательство Alba за перевод «Севастопольских рассказов» Льва Толстого (Испания)

«Литература ХХ века (произведения, созданные до 1990 года)»

  • 1. Борис Дралюк и издательство Pushkin Press за перевод «Одесских рассказов» Исаака Бабеля (США – Великобритания)
  • 2. Абдулла Хаба и Национальный центр перевода Египта за перевод романа «Белая гвардия» Михаила Булгакова (Ирак)
  • 3. Фернандо Отеро Масиас и издательство Automática за перевод цикла новелл «Сандро из Чегема» Фазиля Искандера (Испания)
  • 4. Орнелла Дискаччати и издательство Einaudi за перевод рассказа «Один день Ивана Денисовича» Александра Солженицына (Италия)
  • 5. Ван Цзясин и издательство Пекинского университета за перевод романа «Пушкинский дом» Андрея Битова (Китай)
  • 6. Анн Кольдефи-Фокар в сотрудничестве с Женевьевой Жоаннэ и издательство Fayard за перевод книги «Апрель Семнадцатого» Александра Солженицына (Франция)

«Современная русская литература (произведения, созданные после 1990 года)»

  • 1. Оливер Реди и издательство Dedalus Publishers за перевод романа «Репетиции» Владимира Шарова (Великобритания)
  • 2. Ян Чихоцкий и издательство «Адам Маршалек» за перевод романа «Похождения Кукуева» Михаила Кураева (Польша)
  • 3. Любинка Милинчич и издательство «Руссика» за перевод романа Владимира Шарова «Возвращение в Египет» (Сербия)
  • 4. Анн Кольдефи-Фокар и издательство Actes Sud за перевод романа Владимира Сорокина «Теллурия» (Франция)
  • 5. Мод Мабиллар и издательство Noir sur Blanc за перевод романа «Зулейха открывает глаза» Гузели Яхиной (Швейцария, французский язык)

«Поэзия»

  • 1. Эухенио Лопес Арриасу и издательство Dedalus за перевод сборника стихов «Все дальше в снега» Геннадия Айги (Аргентина)
  • 2. Кирил Кадийски и издательство «Нов Златорог» за книгу «Избранное» Федора Тютчева (Болгария)
  • 3. Сабри Гюрсес и Çeviribilim Publishing House за перевод «Евгения Онегина» Александра Пушкина (Турция)
  • 4. Иван Миньо и издательство Verdier за перевод книги «Произведения: 1919–1922» Велимира Хлебникова (Франция)

Напомним, премия «Читай Россию/Read Russia» присуждается переводчику (группе переводчиков) за лучший перевод прозаического или поэтического произведения с русского на иностранный язык, опубликованный одним из зарубежных издательств в течение последних двух лет. Премия учреждена АНО «Институт перевода» в 2011 году. Вручается раз в два года при поддержке Роспечати. Официальный организатор – Президентский центр Б.Н. Ельцина.

Цели премии – популяризация произведений русской литературы, поощрение зарубежных переводчиков русской литературы на иностранные языки, поощрение зарубежных издательств, публикующих переводы русской литературы, а также укрепление и развитие культурных связей России с зарубежными странами.

Премия присуждается в четырёх номинациях: «Классическая русская литература XIX века», «Литература ХХ века (произведения, созданные до 1990 года)», «Современная русская литература (произведения, созданные после 1990 года)» и «Поэзия».

Победителями в каждой номинации становятся переводчик (переводчики) и издательство, в котором была выпущена книга. Победители получают специальные дипломы и медаль, а также денежное вознаграждение в размере 5 000 евро – переводчик (переводчики) и 3 000 евро – издательство (в виде гранта на покрытие расходов, связанных с переводом другого произведения русской литературы – по согласованию с учредителем премии).

В Попечительском совете премии – Наталия Солженицына, Владимир Спиваков, Михаил Сеславинский, Вадим Дуда, Пётр Авен, Наина Ельцина, Михаил Пиотровский, Вячеслав Никонов, Кирилл Разлогов и Сергей Филатов.

В 2018 году в работе жюри премии принимают участие известные переводчики, филологи, слависты, преподаватели, редакторы и составители книг, лауреаты переводческих премий:

  • Тахсин Раззак Азиз – переводчик, главный редактор журнала «Зарубежная культура» (Ирак)
  • Всеволод Багно – научный руководитель Института русской литературы (Пушкинский Дом) Российской академии наук (Россия)
  • Вера Бишицки – филолог, славист, редактор и составитель книг, переводчик с русского и английского языков (Германия)
  • Гжегож Вишневский – писатель, переводчик, заместитель председателя общества «Польша–Россия» (Польша)
  • Лю Вэньфэй – профессор, президент Китайской ассоциации по исследованию русской литературы, директор Пекинского центра славистики, переводчик, лауреат премии «Читай Россию/Read Russia» 2014 года (Китай)
  • Владимир Григорьев – заместитель руководителя Роспечати, лауреат Государственной премии РФ в области литературы и искусства
  • Адриано Дель Аста – профессор, доцент кафедры русской литературы Католического университета Sacro Cuore Брешии и Милана (Италия)
  • Александр Дроздов – исполнительный директор Президентского центра Б.Н. Ельцина (Россия)
  • Александр Ливергант – переводчик, главный редактор журнала «Иностранная литература», член Попечительского совета Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы им. М.И. Рудомино, член наблюдательного совета Института перевода (Россия)
  • Жорж Нива – историк литературы, профессор Женевского университета (Франция – Швейцария)
  • Рафаэль Гусман Тирадо – член президиума Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ), профессор отделения славянской филологии Гранадского университета, доктор наук, главный редактор журнала Cuadernos de rusistica española
  • Роберт Чандлер – переводчик, поэт, лауреат премии Read Russia English Translation Prize 2018 года, научный сотрудник Лондонского университета королевы Марии (Великобритания).

Имена победителей будут названы в Москве 8 сентября, в Доме Пашкова Российской государственной библиотеки, на четвёртой торжественной церемонии награждения лучших переводчиков русской литературы.

Источник: yeltsin.ru


Возврат к списку новостей

Комментировать
Защита от автоматических сообщений
CAPTCHA
Введите слово на картинке


Новости литературы


Пенсионер и учитель из Петербурга установили табличку в память о Сергее Довлатове 20 Апр 2019

Пенсионер и учитель из Петербурга установили табличку в память о Сергее Довлатове

Табличку можно увидеть в сквере имени писателя. Спешите, пока блюстители заборов не сняли ;)

читать далее...

Нацпроект «Культура»: роль и место библиотек 19 Апр 2019

Нацпроект «Культура»: роль и место библиотек

Сообщается, что реализация мероприятий национальной программы «Культура», направленных на создание модельных муниципальных библиотек, безусловно, станет приоритетным и самым масштабным проектом Минкультуры России в отношении развития библиотечного дела на ближайшие годы.

читать далее...

Новый проект ФГОС - вызвал волну негодования в профессиональном сообществе 19 Апр 2019

Новый проект ФГОС - вызвал волну негодования в профессиональном сообществе

В марте 2018 года Министерство образования и науки сделало попытку принять новые Федеральные государственные образовательные стандарты. Тогда эта попытка была остановлена резкой критикой со стороны профессионального сообщества, было опубликовано открытое письмо учителей. Проект отредактировали, но при косметических изменениях, внесённых в проект, сохранились все недостатки предыдущего варианта.

читать далее...

Международная конференция «Информационно-коммуникационное взаимодействие в печатной индустрии России и странах – участниках Евразийского экономического союза» 18 Апр 2019

Международная конференция «Информационно-коммуникационное взаимодействие в печатной индустрии России и странах – участниках Евразийского экономического союза»

Дата проведения: 22 -23 апреля 2019 года. Место проведения: г. Москва ул. Мясницкая, д. 6/3, стр.1, Торговый Дом «Библио-Глобус», зал № 13

читать далее...

23 апреля состоится церемония вручения игровой поэтической премии «Живая вода — 2019» 17 Апр 2019

23 апреля состоится церемония вручения игровой поэтической премии «Живая вода — 2019»

Церемония вручения пройдет в рамках Всемирного дня поэзии по версии ЮНЕСКО. Премия была учреждена в 2004 году проектом «Культурная инициатива» и клубом «ПирОГИ на Никольской».

читать далее...

На ВДНХ расскажут, как читать нобелевских лауреатов 17 Апр 2019

На ВДНХ расскажут, как читать нобелевских лауреатов

20 апреля в Павильоне Книги на ВДНХ пройдет первая встреча ридинг-группы из цикла «Как читать нобелевских лауреатов?». Вход на мероприятие бесплатный. Всего запланировано двенадцать встреч. Автор цикла — философ Аполлинария Орлова — и филолог Ирина Маркина расскажут слушателям о связи между развитием культуры, историческими событиями и выбором лауреатов Нобелевской премии в области литературы, а также научат анализировать различные тексты.

читать далее...

«Хьюго-2019»: кого и за что номинировали на главную фантастическую премию 15 Апр 2019

«Хьюго-2019»: кого и за что номинировали на главную фантастическую премию

2 апреля организаторы премии «Хьюго» опубликовали полный список финалистов — и это стало новым поводом обсудить, насколько политизировались западные премии. Обозреватель англоязычной фантастической литературы Артём Киселик «Мира фантастики» изучил всех кандидатов в категориях «романы» и «повести» и попытался разобраться, кого и за что номинировали на главную премию, а главное — справедливо ли.

читать далее...

 

Прямая речь

Вадим Дуда, генеральный директор РГБ:

Для того чтобы открыть модельную библиотеку, нужны позитивные рабочие отношения с властью: вице-губернатором, министром культуры региона, иначе это бесперспективное занятие. Источник

Александра Маринина, писательница:

Я вообще считаю, что вся литературная критика не имеет права на существование. Источник

Короткое чтиво на каждый день

«Дорога в ад, или Путешествие из Хабаровска в Биробиджан» Сергей Скляров

В летнюю субботу на Хабаровском автовокзале не протолкнуться. От касс, словно змеи, тянутся и извиваются очереди желающих уехать подальше от этого места, кто-то от жары, кто-то от дождей, от бешенных цен, от жены, от бандитов, от кредитов, от себя, от этих чертовых очередей. Вот и мне нужен билет до Биробиджана на 303-й автобус.

Народ Россеяныч Терпеливый: «Триумф на выдаче»

Победитель литературной премии «Инородная власть» посвященной увеличению пенсионного возраста и налогового бремени.
Двое мужчин лет за пятьдесят, ухоженных, в дорогих костюмах, ехали в этом лимузине. Один уже начинал лысеть другой еще нет. Оба были слегка на веселе. Что-то у них получилось, кого-то они объегорили, кого-то обманули. Впрочем, сами они относились...

Литература в картинках

Когда текст и оформление дополняют друг друга Посмотреть полный размер

Когда текст и оформление дополняют друг друга

Обложка сборника рассказов «Потому что нельзя быть на свете красивой такой… ». Автор сборника Федора Яшина
Третья литературная премия «Лит-ра на скорую руку»

Любопытное из мира литературы

Опять сенсация: «Дубровского» написал не Пушкин

Опять "сенсация": «Дубровского» написал не Пушкин

Появилась версия, что в 1841-м году издатели посмертного собрания сочинений Пушкина сложили безымянные черновики в подобие романа, придумали ему название «Дубровский» и опубликовали. Это была та самая мистификация, жертвами которой стали многие...

Правила поиска работающей модели для стартапов издательств

Правила поиска работающей модели для стартапов издательств

Книжный рынок давно уже переживает не самые лучшие времена, но на нём беспрерывно появляются новые издательства. Большинство из них закрывается уже через пару лет, однако некоторые не только выживают, но и выходят в лидеры. Со стороны может пока...

Книжный шоппинг в России и мире

Книжный шоппинг в России и мире

Аналитики Picodi.com выяснили, где, когда и зачем россияне покупают книги, какие литературные жанры пользуются особенной популярностью в стране и мире, а также каково отношение читателей к свободному (но не всегда легальному) доступу к произведе...

Как Владимир Соловьев переписал мою книгу и выдал за свою, или, Как книжные издательства губят нашу литературу

Как Владимир Соловьев переписал мою книгу и выдал за свою, или, Как книжные издательства губят нашу литературу

О манипуляциях известного телеведущего и крупнейшего издательства страны с книгой Федоры Яшиной «Богоубийцы, или, Колдуй баба сказал дед доставая пистолет», и как подобные манипуляции сказываются на Литературе в целом. Материал публикуется без к...

Литература в цифрах

40 %

Доля россиян покупающих книги 1 раз в месяц. 66% покупают книги из-за "любви к чтению" Источник

1953 год

Год, когда в могиле Пушкина, вместо Пушкина были обнаружены два человеческих черепа и кости. Экспертиза показала, что кости принадлежат людям пожилого возраста» Источник

Колонка Лидии Сычёвой

Лидия Сычёва

Лидия Сычёва – прозаик, публицист, главный редактор интернет-журнала «МОЛОКО» и сайта «Славянство – Форум славянских культур», лауреат международных и всероссийских литературных премий.

Колонка Юлии Зайцевой

Юлия Зайцева

Юлия Зайцева - продюсер писателя Алексея Иванова, директор Продюсерского центра «Июль»

Колонка Сергея Оробия

Сергей Оробий

Сергей Оробий - критик, литературовед. Кандидат филологических наук, доцент Благовещенского государственного педагогического университета. Печатается в бумажных и электронных литературных журналах.

Колонка Сергея Морозова

Сергей Морозов

Сергей Морозов - литературный критик.

Мнения В. Румянцева

Валерий Румянцев

Лирические и юмористические стихи, басни, литературные пародии, сказки, статьи; реалистические, сатирические и фантастические рассказы Валерия Румянцева печатались в 180 изданиях РФ и за рубежом. Вышло 12 книг.

Записки старого ворчуна

Старик Лоринков

Ко всем текстам, представленным в данной колонке, приложил руку лично Старик Лоринков. Редакция допускает, что все изложенное в данной колонке, может быть литературным вымыслом. Но может и не быть.

Интервью

Литературные мероприятия

19 апр. Лекция «Что в мире знают о Гоголе»

Лекция в рамках просветительского проекта «Русский язык для всех».

23 апреля состоится церемония вручения игровой поэтической премии «Живая вода — 2019»

Церемония вручения пройдет в рамках Всемирного дня поэзии по версии ЮНЕСКО. Премия была учреждена в 2004 году проектом «...

На ВДНХ расскажут, как читать нобелевских лауреатов

20 апреля в Павильоне Книги на ВДНХ пройдет первая встреча ридинг-группы из цикла «Как читать нобелевских лауреатов?». В...

Встречи с писателями

24 апр. Михаил Елизаров

Михаил Елизаров расскажет о своей прозе и музыке, о том, как изменился «сюжет эпохи» и как живут люди, у которых остановилось врем...

29 марта. Дмитрий Емец

Дмитрий Емец расскажет интересные подробности о своей новой книге.

Книжные новинки

Рецензии на книги

Александр Прокопович, главный редактор издательства «Астрель-СПб» ежемесячно отвечает на вопросы потенциальных писателей

Александр Прокопович, главный редактор издательства «Астрель-СПб» ежемесячно отвечает на вопросы потенциальных писателей. Август - 2018

По моей оценке на всю Россию, есть приблизительно 20 человек, которые непосредственно принимают решение о публикации книг новых авторов.

Премии, Выставки, Конкурсы

Новости библиотек

Мобильная точка Библиотеки имени Н.А. Некрасова откроется в Павильоне МЦД в рамках «Библионочи»

Мобильная точка Библиотеки имени Н.А. Некрасова откроется в Павильоне МЦД в рамках «Библионочи»

Демонстрационный павильон Московских центральных диаметров (МЦД) в этом году присоединится к акции «Библионочь...

ИЗОТЕКСТ. IV Конференция исследователей рисованных историй

ИЗОТЕКСТ. IV Конференция исследователей рисованных историй

Российская научная конференция исследователей рисованных историй «Изотекст» пройдёт в РГБМ 13 апреля уже в чет...

РГБМ: 4 апр. Дискуссионный клуб молодых поэтов «Кашалот»

РГБМ: 4 апр. Дискуссионный клуб молодых поэтов «Кашалот»

В 2019 году в РГБМ стартовал новый проект, организованный совместно с Союзом литераторов России — дискуссионны...

Книжный фестиваль для подростков состоится в Москве

23, 24 и 30 марта в Библиотеке №180 и Музее-библиотеке Н.Ф. Федорова в Москве пройдет книжный фестиваль для по...

Новости издательств

В издательстве Corpus готовится к выходу сборник эссе Владимира Сорокина. Книга выйдет в серии «Весь Сорокин»

В издательстве Corpus готовится к выходу сборник эссе Владимира Сорокина. Книга выйдет в серии «Весь Сорокин»

Название сборника – «Нормальная история». Список вопросов, освещаемых в этой «нормальной истории» не...

Издательство ЛИТФАКТ выпустило книгу «Литература и революция»

Издательство ЛИТФАКТ выпустило книгу «Литература и революция»

«Литература и революция. Век двадцатый» - это четвёртый выпуск научно-исследовательской серии «Литер...

«Общество распространения полезных книг» подготовило репринт книги Уильяма Мак-Говерна о его тайном путешествии в Тибет

«Общество распространения полезных книг» подготовило репринт книги Уильяма Мак-Говерна о его тайном путешествии в Тибет

Книга повествует о том, как замаскировавшийся авантюрист вместе со своим слугой по имени Сатана прон...

Видео

Новости книжных магазинов

ЛитРес: С 13 по 20 марта скидка 20% на книги акции «О чём пишут женщины»

ЛитРес: С 13 по 20 марта скидка 20% на книги акции «О чём пишут женщины»

Скидка 20% будет действовать на книги лучших российских писательниц по промокоду wmwritersweek20.

ЛитРес подвел итоги 2018 года: Рекордные продажи аудиокниг, стремительный рост приложений и самиздата

ЛитРес подвел итоги 2018 года: Рекордные продажи аудиокниг, стремительный рост приложений и самиздата

Выручка ГК за год выросла на 48% по сравнению с годом ранее, при этом доходы флагманского сервиса ЛитРес от продаж ...

Wildberries продал книг на миллиард

Wildberries продал книг на миллиард

Один из крупнейших российских онлайн-ритейлеров, Wildberries, ранее специализировавшийся на торговле одежды, за про...

Книжный магазин «Все свободны» ищет новое помещение

Книжный магазин «Все свободны» ищет новое помещение

Питерский магазин «Все свободны» работает на Мойке, 28 только до 15 февраля.

Их литература (18+)
литература настоящих падонков

«Конец всех сказок» автор Lexеич

Деда разбудили странные звуки, доносившиеся откуда-то со двора. Кряхтя и морщась, он сполз с топчана, сунул ноги в галоши с обрезанными задниками и поковылял к выходу.

Скребущие звуки доносились из открытой двери амбара. Дед, пригнувшись, вошёл туда. Ему открылся вид на монументальный зад бабки, обтянутый застиранной ситцевой...

далее...

«Пальцы» автор Катран

У Вити Кныша околела бабка. Жила себе старушка, не бздела, а тут – чпок – и загнула когти: мочевой пузырь по шву лопнул. Бабка рассол от помидоров сильно уважала. Третьего дня банку трехлитровую в один ебальничег морщинистый скушала и поехала на картошку двести километров без остановок. Там, посреди ботвы и колорадских жуков, в ...

далее...

«Я и Путин» автор: Моралес

До Коломенской осталось полминуты,
И народ толпился в стареньком вагоне,
На сидении напротив ехал Путин
В адидасовской толстовке с капюшоном.
Просто так, как будто дворник или слесарь,
Словно менеджер в Хундай-автосалоне,
Вы подумайте, в вагоне Путин ехал!
Тетрисом играл в своем айфоне.
А народ стоял,...

далее...

Детская литература

Состоялся финал конкурса «Живая классика»

Состоялся финал конкурса «Живая классика»

7 апреля участники конкурса юных чтецов «Живая классика» соревновались за возможность отправиться в мае в знаменитый лагерь Артек. Из 15 выступающих, которые были отобраны на предварительно прошедших школьных и районных этапах конкурса, по...

ММКВЯ и Болонская ярмарка детской литературы планируют провести ярмарку детской литературы в Москве

ММКВЯ и Болонская ярмарка детской литературы планируют провести ярмарку детской литературы в Москве

Мероприятие намечено на сентябрь 2021 года. Утверждают, что это будет первая полноценная ярмарка детской литературы и это будет отдельная ярмарка, «не привязанная» по времени к «взрослой» ММКВЯ.

Программа Недели детской книги-2019 на 30 и 31 марта

Программа Недели детской книги-2019 на 30 и 31 марта

Всероссийская неделя детской книги в Российской государственной детской библиотеке - это более 80 презентаций книг и встреч с писателями, мастер-классов и лекций, театральных постановок и кинопоказов и бессчетное количество неожид...

Книжный фестиваль для подростков состоится в Москве

23, 24 и 30 марта в Библиотеке №180 и Музее-библиотеке Н.Ф. Федорова в Москве пройдет книжный фестиваль для подростков «Изобретение чтения». Вход на фестиваль свободный.

Наши партнеры

ОБЩЕСТВЕННО-ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЖУРНАЛ - ОСИЯННАЯ РУСЬ
Книжная ярмарка «Ut Liber»
ГИЛМЗ А.С.Пушкина
Государственный
историко-литературный
музей-заповедник
А. С. Пушкина