Премия присуждается ежегодно за книгу, которая переведена на английский язык и опубликована в Великобритании. Автор книги победителя и ее переводчик получают премиальное вознаграждение в размере 25 000 фунтов стерлингов каждый. Кроме того, авторы и переводчики книг, вошедших в шорт-лист получат поощрительный приз по 1000 фунтов стерлингов каждый. В этом году жюри премии рассмотрели 108 книг.
автор | переводчик | название книги |
Лоран Бине (Франция), | Сэм Тейлор | The 7th Function of Language («7-я функция языка») |
Хавьер Церкас (Испания), | Фрэнк Уинн | The Impostor («Самозванец») |
Вирджин Деспент (Франция), | Фрэнк Уинн | Vernon Subutex 1 (Вернон Субутекс 1) |
Дженни Эрпенбек (Германия), | Сьюзан Бернофски, | Go, Went, Gone (Поехали, поехали, ушли») |
Хан Кан (Южная Корея), | Дебора Смит | The White Book (Белая книга) |
Ариана Харвич (Аргентина), | Сара Моисей и Каролина Орлофф | Die, My Love (Умри, моя любовь») |
Ласло Красзнахоркай (Венгрия), | Джон Батки, Оттилье Мульцет и Джордж Штиртес | The World Goes On («Мир идет») |
Антонио Муньос Молина (Испания), | Камило А. Рамирес | Like a Fading Shadow (Как угасающая тень) |
Кристоф Рансмайр (Австрия), | Саймон Паре | The Flying Mountain (Летающая гора) |
Ахмед Саадави (Ирак), | Джонатан Райт | Frankenstein in Baghdad (Франкенштейн в Багдаде) |
Ольга Токарчук (Польша), | Дженнифер Крофт | Flights (Полеты) |
У Минь-ий (Тайвань), | Даррил Стерк | The Stolen Bicycle («Украденный велосипед») |
Габриэла Ибарра (Испания), | Наташа Виммер | The Dinner Guest («Ужин») |
Короткий список из шести книг будет объявлен 12 апреля на мероприятии в Somerset House в Лондоне
Победитель премии 2018 года будет объявлен 22 мая на ужине в Музее Виктории и Альберта в Лондоне.
Перевод выполнялся с помощью google. Он переводит, как может. Просьба, строго не судить ;)