комиссия-по-конопле.рф
Лит-ра.инфо - новости литературы
Интервью

Ларс Кристенсен: «Я пишу о внутреннем состоянии человека»

Ларс Кристенсен: «Я пишу о внутреннем состоянии человека» 01.07.2018

Норвежский писатель Ларс Кристенсен хорошо известен российскому читателю, хотя на русский язык переведено только четыре из нескольких десятков написанных им романов: «Посредник», «Полубрат», «Герман» и «Цирк Кристенсена». Одна из этих книг считается детской, остальные написаны для взрослых, но все они – о подростках. О том, случайность ли это, или сделано специально, расскажет сам Ларс Кристенсен.

– Я не думаю, что в писательском ремесле много случайностей. Я действую по некоторому составленному мной глобальному плану, и мне кажется, что то, что в моих книгах много взрослеющих людей, – совсем не случайность.

– А что из описанного Вами Ваша история или история знакомых Вам людей? Или все герои – собирательные образы взрослеющих людей – взрослеющих в весьма непростых обстоятельствах?

– Конечно, глядя на меня, можно подумать, что, когда я пишу историю лысеющего мальчика, это автобиографическое повествование. Но я не пишу биографий в прямом смысле слова, хотя я, безусловно, инвестирую свой жизненный опыт, свои переживания в то, о чем пишу.

– В Ваших романах «Герман» и «Полубрат» представлен взрослеющий молодой человек, попавший в сложную и даже неправильную физическую ситуацию – в одном случае это рост героя, в другом – его лысеющая голова. Почему Вы решили говорить о физических проблемах подростков, ведь чаще всего писателей привлекают моральные проблемы молодежи?

– Действительно, в обоих этих романах физические отличия героев весьма заметны, даже бросаются в глаза. Для меня это способ заострения конфликта, описания его внешнего проявления, скрывающего под собой, конечно, более глубокий внутренний конфликт. Оба этих романа – повествование о внутреннем состоянии человека, осознающего, что он не такой, как все.

– Всегда интересно узнать, где писатель родился и где жил позже. И как это изменение места жительства отразилась на его жизни…

– Я родился в 1963 году в Осло и рос в этом городе. Он для меня часто является таким литературным ландшафтом, на котором я поселяю своих героев – это и в «Германе», и в большей части «Полубрата». Некоторую часть своей жизни я прожил на севере, за Полярным кругом и, конечно, это тоже сказалось на том, что я пишу. Но все-таки мне нравится думать о себе, как о локальном писателе – писателе определенного места, герои которого ходят по улицам родного мне города, заходят в те же магазины и кинотеатры, что и я. И мне еще кажется интересным, привязывая сюжет к конкретным улицам, делать глобальные обобщения, то есть писать обо всем, но локально.

– А что Вы делали за Полярным кругом?

– Моя жена учитель, она работает в школе, в какой-то момент она получила новое место работы – в небольшом городке на севере Норвегии. Там мы провели пятнадцать прекрасных лет нашей жизни. Жизнь в Норвегии устроена таким образом, что, когда ты уезжаешь за много километров от дома, ты чувствуешь глобальные изменения не только климата, но и привычек, мировоззрения местных жителей и даже освещенности помещений. Вы наверняка знаете такого норвежского писателя, как Кнут Гамсун. Любой норвежский писатель, так или иначе, соотносит свое творчество с его романами. Для меня это путешествие на север было одновременно путешествием к Кнуту Гамсуну, потому что я приехал в его родные места.

– Может ли такое быть, что в самом коротком из переведенных на русский язык Вашем романе «Цирк Кристенсена» Вы даете ключ к понимаю всех остальных своих произведений? Он заключается в трех словах – «время», «молчание» и «меланхолия». А четвертое, на мой взгляд, вынесено в название этого романа – собственно «цирк»…

– Большое спасибо за такое точное и глубокое прочтение моего романа, потому что действительно он – некоторым образом ключ ко всему тому, что я пишу. Главный герой этого романа – разносчик цветов. Это частый приработок молодых людей в Норвегии (я тоже так подрабатывал, когда был молодым). Для меня эта книга – объяснение в любви тому району Осло, где происходит действие, ко всем его подъездам, дворам, людям, которые там живут. Конечно, это не уникальная аллегория, сам цирк действительно очень важен в романе, потому что у меня лично весьма непростое отношение к цирку, для меня это одновременно место печали, грусти и радости. Странное смешение совершенно противоположных вещей и эмоций.

– В романе «Полубрат» цирк тоже становится одной из ведущих тем…

– Для меня особо важна фигура клоуна, потому что это тот персонаж, который одновременно смеется и плачет. И, если говорить о том, что меня сформировало как писателя в еще совсем молодые годы, то, безусловно, помимо чтения и рок-музыки, это были фильмы с Чарли Чаплином. Я как-то быстро понял, что человек, над которым все смеются, – это несчастный человек, и выжить ему помогает именно его юмор.

– Взрослому достаточно сложно описать мироощущение подростка. Как Вы это делаете, и какими приемами пользуетесь?

– Один из признаков писательских талантов – это умение вживаться в различные образы и убедительно говорить от имени маленького мальчика или старушки. Я бы назвал это писательской эмпатией – такой важной частью нашей работы. Хотя, конечно, мне иногда приходится прибегать к некоторым специальным приемам, чтобы активизировать свои детские воспоминания. В частности, когда я писал «Германа», я делал такие вещи, которые, казалось бы, неприемлемы в моем возрасте – например, подбирал с земли каштаны по дороге на почту или бегал по опавшей листве. Это такие важные тактильные действия, которые нужно снова пережить, чтобы потом достоверно об этом писать. В писательстве есть такое понятие, как «метод действия», а вот это вживление в голову героя я бы назвал «методом переживания».

– Как Вы придумываете своих героев? Рождаются ли они сразу такими, какими мы их видим в романах, или формируются постепенно?

– Рождение героя – это очень сложный процесс, о котором даже трудно говорить. Для того чтобы создать достоверный персонаж, надо его любить. А единственный инструмент, с помощью которого это можно сделать, – язык. Очень важно правильно подобрать язык, которым ты будешь писать о том или ином персонаже. Что касается использования конкретных прототипов для моих героев, то они есть отчасти. Например, Германа я немного списывал с себя, потому что для меня очень важно, чтобы между мной, как писателем, и персонажем существовала некая интимная связь.

– Какие писатели больше всего повлияли на Вас, и были ли среди них русские авторы?

– Как и у всякого писателя, большой частью моей профессии является чтение того, что написали другие. Человеку важно понимать, в какой части ближайшего к нему ландшафта он находится. Для меня из норвежских писателей самым главным является Кнут Гамсун и в особенности его дебютный роман «Голос». Что касается поэзии, то она для меня тесно связана с рок-музыкой. Именно благодаря ей я обнаружил, что в тексте может быть красота, поэтичность. Существенную часть своего литературного образования я получил от классиков рок-музыки 1960–1970-х годов. А уже благодаря им познакомился с американским блюзом, который мне тоже очень нравится. Но на ранней стадии формирования себя как писателя я пристально присматривался к большому роману. Именно тогда я заинтересовался американским большим романом, датским, французским и, естественно, русским большим романом. Мне всегда казалось, что в русском романе есть какая-то глубина, которой, возможно, нет в американских текстах. Когда в 1960-е годы я делал первые шаги на писательской ниве, в моем окружении считалось хорошим тоном держать под рукой томик Достоевского.

Записала Юлия Скляр

Источник: chitaem-vmeste.ru



Комментировать

Возврат к списку

Комментировать
Защита от автоматических сообщений
CAPTCHA
Введите слово на картинке

 

Прямая речь

Людмила Улицкая, писательница:

Гораздо важнее попасть в шорт-лист, чем получить первую премию. <...> Шорт лист это довольно независимая история: эксперты, не связанные друг с другом, высказывают свои предпочтения. Но когда речь заходит о первом месте, начинаются колоссальные интриги.<...> И то, что я трижды была в шорт-листе русского Букера, для меня гораздо ценнее, чем то, что однажды я ее получила. Источник

Сергей Оробий, критик:

Донцову ненавидят за то, что, сама того не желая, она нарушила ряд важных литературных конвенций. Источник

Короткое чтиво на каждый день

Народ Россеяныч Терпеливый: «Триумф на выдаче»

Победитель литературной премии «Инородная власть» посвященной увеличению пенсионного возраста и налогового бремени.
Двое мужчин лет за пятьдесят, ухоженных, в дорогих костюмах, ехали в этом лимузине. Один уже начинал лысеть другой еще нет. Оба были слегка на веселе. Что-то у них получилось, кого-то они объегорили, кого-то обманули. Впрочем, сами они относились...

«Планета счастья» Сергей Скляров

Теперь ангелы с лицами девушек из эротических фильмов кружили над Поповым, указывая дорогу.
Попов перестал быть самим собой – двадцатитрехлетним коммерсантом, торгующим французской косметикой и совсем недавно открывшим для себя Планету Счастья. Теперь он превратился в кого-то другого, свободного и всемогущего. Платинумен – это странное и блистательное...

Литература в картинках

Книжные любовники - способствуют привыканию к мастурбации Посмотреть полный размер

Книжные любовники - способствуют привыканию к мастурбации

Занимайтесь настоящей любовью ;) Автор рисунка: Henn Kim
Третья литературная премия «Лит-ра на скорую руку»

Любопытное из мира литературы

Как они делали это: секретные приемы Толстого, Набокова, Бальзака и Хемингуэя

Как они делали это: секретные приемы Толстого, Набокова, Бальзака и Хемингуэя

Гертруда Стайн любила, оторвавшись от работы, посмотреть на коров и с этой целью ездила за город. Вуди Аллен, чтобы не дать уснуть вдохновению, то и дело принимает душ. Гранд-дамы послевоенной британской литературы, Айри...

Как научиться понимать поэзию

Как научиться понимать поэзию

Никакие образные красоты и глубокомыслие не спасут стихотворения, если читателю просто-напросто не в радость произнесение строфы или даже строки.

Как на самом деле умер Гоголь

Как на самом деле умер Гоголь

Загадочная история смерти гения настолько всех впечатлила, что даже спустя полтора века про нее продолжает ходить множество различных слухов.

Мужчины не любят читать написанное женщинами, а женщины любят

Мужчины не любят читать написанное женщинами, а женщины любят

Удивительная новость! Появилась информация, что в Великобритании был проведено исследование, в котором, к слову сказать, приняли участие более 40 тысяч человек. Исследование показало, что 80% участвовавших постоянно ...

Литература в цифрах

50 - 70 рублей

Цена брудершафта с Венедиктом Ерофеевым. Источник

1920-е

годы, когда Фадеева, сравнивали со Львом Толстым. Источник

11 книг

было у отчима Леонида Юзефовича - 10 томов энциклопедии машиностроения и «Война и мир» Источник

Колонка Лидии Сычёвой

Лидия Сычёва

Лидия Сычёва – прозаик, публицист, главный редактор интернет-журнала «МОЛОКО» и сайта «Славянство – Форум славянских культур», лауреат международных и всероссийских литературных премий.

Колонка Юлии Зайцевой

Юлия Зайцева

Юлия Зайцева - продюсер писателя Алексея Иванова, директор Продюсерского центра «Июль»

Колонка Сергея Оробия

Сергей Оробий

Сергей Оробий - критик, литературовед. Кандидат филологических наук, доцент Благовещенского государственного педагогического университета. Печатается в бумажных и электронных литературных журналах.

Колонка Сергея Морозова

Сергей Морозов

Сергей Морозов - литературный критик.

Мнения В. Румянцева

Валерий Румянцев

Лирические и юмористические стихи, басни, литературные пародии, сказки, статьи; реалистические, сатирические и фантастические рассказы Валерия Румянцева печатались в 180 изданиях РФ и за рубежом. Вышло 12 книг.

Записки старого ворчуна

Старик Лоринков

Ко всем текстам, представленным в данной колонке, приложил руку лично Старик Лоринков. Редакция допускает, что все изложенное в данной колонке, может быть литературным вымыслом. Но может и не быть.

Интервью

Литературные мероприятия

20 дек. Круглый стол, посвященный 100-летию Александра Солженицына

Тема дискуссии – «Значение и влияние творческого наследия А.И. Солженицына».

Новогодняя распродажа «Счастья много не бывает» Книги на вес на Рождественской ярмарке в стиле Ар Деко

22 декабря в Музее Ар Деко в Москве Редакция № 1 издательства «Эксмо» проведет традиционную распродажу книг на вес. ...

24 дек. «Грамотные понедельники»

Лекция В. Ефремова «Русский гендер (о феминитивах и не только)».

Встречи с писателями

1 февр. Галина Юзефович

Галина Юзефович расскажет, как сориентироваться в современном литературном пространстве без каких-либо канонов и ориентиров.

1 дек. Макс Фрай

Макс Фрай представит новую книгу «Тяжелый свет Куртейна. Синий»

Книжные новинки

Рецензии на книги

Александр Прокопович, главный редактор издательства «Астрель-СПб» ежемесячно отвечает на вопросы потенциальных писателей

Александр Прокопович, главный редактор издательства «Астрель-СПб» ежемесячно отвечает на вопросы потенциальных писателей. Август - 2018

По моей оценке на всю Россию, есть приблизительно 20 человек, которые непосредственно принимают решение о публикации книг новых авторов.

Александр Прокопович, главный редактор издательства «Астрель-СПб» ежемесячно отвечает на вопросы потенциальных писателей. Июль

Лимит не в авторах – а в бюджете. Это дорогое удовольствие, и эффект начинается от суммы порядка 6 миллионов

Премии, Выставки, Конкурсы

Новости библиотек

Ульяновская областная научная библиотека имени В.И. Ленина запускает Международный конкурс #ПушкинLike: читаем Пушкина на языках народов мира

Ульяновская областная научная библиотека имени В.И. Ленина запускает Международный конкурс #ПушкинLike: читаем Пушкина на языках народов мира

Конкурс приурочен к 220-летию со дня рождения русского поэта Александра Сергеевича Пушкина и призван сплотить ...

20 дек. Круглый стол, посвященный 100-летию Александра Солженицына

20 дек. Круглый стол, посвященный 100-летию Александра Солженицына

Тема дискуссии – «Значение и влияние творческого наследия А.И. Солженицына».

Названа лучшая тактильная книга для детей

Названа лучшая тактильная книга для детей

В Российской государственной детской библиотеке подвели итоги конкурса на лучшую тактильную книгу для детей с ...

Новости издательств

Обзор ключевых новинок, которые выйдут в январе 2019 года в «Редакции Елены Шубиной»

Обзор ключевых новинок, которые выйдут в январе 2019 года в «Редакции Елены Шубиной»

А также планы на февраль 2019 года и воспоминания ноября 2018 года.

Издательство Clever запускает сеть партнерских магазинов

Издательство Clever запускает сеть партнерских магазинов

Специализирующееся на детских книгах издательство Clever планирует к 2022 году открыть 50 магазинов под своим брендом. Половину из...

«Альпина» в Amazon

«Альпина» в Amazon

Книги «Альпины» на русском языке от российских и зарубежных авторов уже доступны в электронном формате на...

Новогодняя распродажа «Счастья много не бывает» Книги на вес на Рождественской ярмарке в стиле Ар Деко

Новогодняя распродажа «Счастья много не бывает» Книги на вес на Рождественской ярмарке в стиле Ар Деко

22 декабря в Музее Ар Деко в Москве Редакция № 1 издательства «Эксмо» проведет традиционную распродажу книг на вес.  

Видео

Новости книжных магазинов

Книжный магазин «Все свободны» ищет новое помещение

Книжный магазин «Все свободны» ищет новое помещение

Питерский магазин «Все свободны» работает на Мойке, 28 только до 15 февраля.

Лабиринт: Скидки  на книги 40% до 21 декабря

Лабиринт: Скидки на книги 40% до 21 декабря

Сообщается, что скидка 40% распространяется на десять тысяч увлекательных, полезных, занимательных, красивых, новог...

Объявлены лучшие книжные магазины столицы

Объявлены лучшие книжные магазины столицы

В этом году на конкурс было подано рекордное количество заявок – 142 заявки, что почти в три раза больше, чем в про...

В сети магазинов «Республика» стартовала акция «Три книги Ad Marginem по цене двух»!

В сети магазинов «Республика» стартовала акция «Три книги Ad Marginem по цене двух»!

В акции участвует почти весь наш ассортимент. Исключение — серия «Основы искусства».

Их литература (18+)
литература настоящих падонков

«Пальцы» автор Катран

У Вити Кныша околела бабка. Жила себе старушка, не бздела, а тут – чпок – и загнула когти: мочевой пузырь по шву лопнул. Бабка рассол от помидоров сильно уважала. Третьего дня банку трехлитровую в один ебальничег морщинистый скушала и поехала на картошку двести километров без остановок. Там, посреди ботвы и колорадских жуков, в ...

далее...

«Я и Путин» автор: Моралес

До Коломенской осталось полминуты,
И народ толпился в стареньком вагоне,
На сидении напротив ехал Путин
В адидасовской толстовке с капюшоном.
Просто так, как будто дворник или слесарь,
Словно менеджер в Хундай-автосалоне,
Вы подумайте, в вагоне Путин ехал!
Тетрисом играл в своем айфоне.
А народ стоял,...

далее...

«Смерть рыжей годзиллы» автор Мзунгу

В 80-тые годы я провел сотни часов у радиоприемника, слушая «Голос Америки» и «Радио Свободы». И чем сильнее их глушили советские спецслужбы, тем крепче становилась моя любовь к Америке.
И вот, наконец, здравствуй Америка - страна сильных, смелых, умных и свободных людей!!!
В аэропорту меня встречала женщина по имени Бренда,...

далее...

Детская литература

Объявлены лауреаты конкурса «Книгуру»

Объявлены лауреаты конкурса «Книгуру»

В 2018 году в конкурсе приняли участие 708 авторов. Для Короткого списка эксперты отобрали 15 произведений, которые были выложены в свободном доступе на сайте конкурса kniguru.info. Кому достались призовые места – решили дети и подростки.

Стали известны темы итогового сочинения 2018-2019 гг

Стали известны темы итогового сочинения 2018-2019 гг

Для каждого субъекта Российской Федерации предусмотрен свой набор тем для итогового сочинения.

2 дек. Роб Биддальф

2 дек. Роб Биддальф

Российскому читателю Роб Биддальф знаком по замечательным книгам-картинкам «Пёс не тот», «Бумажный змей», «Пираты».

Наши партнеры

ОБЩЕСТВЕННО-ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЖУРНАЛ - ОСИЯННАЯ РУСЬ
Книжная ярмарка «Ut Liber»
ГИЛМЗ А.С.Пушкина
Государственный
историко-литературный
музей-заповедник
А. С. Пушкина