Интернет-магазина onix-boox
Интернет-магазина onix-boox
Лит-ра.инфо - новости литературы
Любопытное

Александр Прокопович, главный редактор издательства «Астрель-СПб» ежемесячно отвечает на вопросы потенциальных писателей

Александр Прокопович, главный редактор издательства «Астрель-СПб» ежемесячно отвечает на вопросы потенциальных писателей 26.04.2017

Апрельские вопросы и ответы.

Апрельские вопросы и ответы.

1. Что важнее – стиль, оригинальность, изобретательность, эмоциональность…

Книга, это такая штука, где важно все. Выстраивать приоритеты – мне кажется, довольно бессмысленно, так как, если язык плох – никакая идея не вытянет. Если же все-таки пытаться выделить главное, то, вероятно, это вовлеченность читателя в текст. Но этого невозможно добиться за счет чего-то одного, по крайней мере на дистанции всей книги.

2. Якобы издатели требуют тексты от третьего лица, есть ли шансы у текстов от первого лица?

По моему опыту – у нас реальный перекос в сторону текстов от первого лица. Издателю совершенно все равно от какого лица, лишь бы это было хорошо.

С вопросами и ответами других месяцев можно ознакомиться здесь

Перекос в сторону первого лица - следствие, как мне кажется, просто непонимания проблем таких текстов. Написание от первого лица дает преимущество из-за как бы легкости погружения читателя в шкуру персонажа. Да. Но есть масса проблем. Ограничения того самого персонажа, от чьего лица идет повествование. Вам надо, чтобы он был настолько разнообразным, в том числе, лексически, чтобы читателю просто не наскучило путешествовать с ним. А если героя посадили в тюрьму, или он уснул, что тогда? Заканчивать книгу? 

С другой стороны, тексты от третьего лица не мешают использовать и то самое первое лицо время от времени, если уж хочется. Почему нет?

3. О наступлении женской литературы.

Объективно существуют гендерные различия. Есть они и в том, как тексты создаются и как они читаются. Было бы странно, если бы этого не было. И это здорово. Объективно, женщины не готовы читать о своем от автора мужчины, если этот автор не суперзвезда. Объективно, большая часть мужского населения с возрастом переходит с большей интенсивностью на профессиональную литературу - нехудожественную, а женщины продолжают читать. Словом – литература просто идет за жизнью. Есть и еще одна вещь. Среди мужчин больше гениев и больше людей глупых, средний интеллект женщин – выше. Поэтому ничего странного в том, что среди читателей и писателей больше женщин. 

Есть категорично мужское и женское направление, но основная масса текстов находится вне этого жесткого деления – так что не вижу повода для печали.

4. О фанфикшене. 

Главная проблема фанфикшена – права. Дело в том, что не только сам текст, но и персонажи, мир - охраняются. Если этот вопрос снят, то важно только качество текста. И - готовность автора к созданию заведомо вторичного продукта.

5. О популярности жанра психологический триллер. 

Этот жанр любим читателем, но среди наших авторов просто физически мало у кого есть способность работать в этом направлении. Это тяжкий труд, требующий от автора и мастерства выстраивания сюжета и глубокой психологической проработки. На самом деле, практически большая часть бестселлеров носят признаки этого жанра. Хорошие продажи могут быть у любой книги, тираж определяется текстом.

6. Зачем делать новые переводы? 

Есть множество причин. Перевод может стать архаичным, издатель хочет получить уникальный продукт, продукт более высокого качества, ведь нет пределов совершенству? Давно известная книга превращается в «новинку», получает второе дыхание за счет нового перевода. И еще. Объективно, масса переводов периода девяностых (и не только девяностых) довольно низкого качества, есть смысл сделать хорошо. Масса переводов советского периода были отцензурированы, то есть, тоже потеряли качество.

7. Есть ли смысл присылать тексты, если планируется продолжение? 

Если текст приличный, то планируемое продолжение – это плюс. А, если текст плохой, то какая разница?

8. Кто принимает решение о публикации?

Это сложный процесс. Инициатором является ведущий редактор, а дальше по ступенькам – главный редактор и генеральный директор. С учетом того, что, как правило, ведущий редактор знает ситуацию, то, если он инициирует, то это 99%, что публикация состоится. Главный редактор и остальные работают тут скорее в качестве защиты от ошибки.

9. Вопрос об обложках. Можно ли обсуждать с редактором, подкидывать идеи и пр.

Можно обсуждать, но понимая, что последнее слово за издательством. Это не каприз, просто мы умеем продавать книги, и знаем массу нюансов. Не бывает правил без исключений, если автор не просто капризничает, а, действительно, может что-то подсказать, мы рады прислушаться.

10. О том, что рукопись должна цеплять с первой страницы, а получилось так, что только с третьей главы. Дойдет ли редактор до этой главы?

Редактор дойдет, если уровень текста достойный. Редактор же не читатель, он профи, он оценивает текст не только с точки зрения готового продукта, но и с точки зрения его потенциала.

11. Как присылать текст? В каком формате?

В ворде, никаких архивов, и так, чтобы при желании можно было нажатием одной кнопки отправить на печать в формате А4, без необходимости дополнительного форматирования.

12. Как отбираются книги для переводов?

Естественно нет какого-то точного алгоритма. Иначе – ну сразу все миллионеры, да? С одной стороны, кажется, что выбор книг для перевода – это просто. Потому что выбор идет среди уже успешных текстов, отмеченных премиями, тиражами и многочисленными отзывами. Никаких котов в мешках. Но фишка в том, что не всё то, что гремит в Европе или Штатах хорошо продается у нас. Количество провалов очевидных для Европы хитов - зашкаливает. Поэтому работа редактора переводной литературы строится на знании массы мелочей и интуиции. Он должен знать и наш рынок и зарубежный. А с условием того, что рынки постоянно в движении – это еще тот фокус.

Есть, конечно, как бы беспроигрышные ходы – купить произведение под экранизацию, но - тоже не панацея. Работа с правообладателям имеет свои прелести. И отношение нашего читателя к новеллизации - специальное.

И, разумеется, надо понимать, что переводная литература это литература с отягощением – тут надо платить не только автору, но и переводчику, причем – соразмерно. То есть при небольших тиражах очень трудно окупить.

13. Почему издатели и не только они так любят ремейки?

Весь издательский процесс – эксперимент. Нет одинаковых текстов, ни один человек не может предсказать какой тираж будет у начинающего автора, есть, конечно, предпосылки, опыт, что и позволяет чаще не ошибаться. Прелесть ремейков в том, что они позволяют с куда большей уверенностью прогнозировать. А часто – добиваться успеха. Это одна сторона медали. Вторая – читатели. Они тоже предпочитают покупать что-то уже знакомое, они тоже не очень хотят экспериментировать с собственным кошельком. Тяга к уже знакомому, желание получить именно то, что хочешь, а не вдруг не пойми что, и объясняет тягу к ремейкам. Кстати, по той же причине покупают известных авторов в известных жанрах. Приблизительно понятно, что будет в книге.

Автор: Александр Прокопович, главный редактор издательства «Астрель-СПб»

Источник: аккаунт Александра Прокоповича


Комментировать

Возврат к списку

Комментарии

08.05.2017 | Татьяна Мануковская:
Спасибо за умное, краткое и исчерпывающе понятное мнение. С уважением, Татьяна Мануковская
Комментировать
Написать отзыв
Защита от автоматических сообщений
CAPTCHA
Введите слово на картинке
Назад


Комментировать
Защита от автоматических сообщений
CAPTCHA
Введите слово на картинке

 

Короткое чтиво на каждый день

Федора Яшина: Наш двор

Жил в нашем подъезде мальчишка, Безгин его фамилиё было, говорили взрослые на них - бандеровцы.

Помню, мать его на продажу выбивала на машинке вышивку, ришилье, что ли называется, у нас её труд тоже имелся.

Так вот этот паршивый мальчишка, обозвал меня однажды...

читать далее...

Виктория Черкасова: «Царь, коза и Фома – умная голова»

Номинация на Первую литературную премию «Лит-ра на скорую руку».

Заскучал царь. Стал со скукой на шашки глядеть, к гуслям стал равнодушен и к пряникам.
Велел государь народ оповестить, о том, что тот, кто козу, что три языка иноземных знает, царю покажет, получит...

читать далее...

Международный конкурс юных чтецов

Литература в картинках

Зависимость объема от насыщенности Посмотреть полный размер

Зависимость объема от насыщенности

Событий в Вашей жизни хватит на книгу? Наступит время, придется писать мемуары ;)
Вторая литературная премия «Лит-ра на скорую руку»

Любопытное из мира литературы

Манифест книжника «От чтения – к творчеству жизни»

Манифест книжника «От чтения – к творчеству жизни»

Манифест является инструментом объединения ценностей и самоидентификации людей, продвигающих чтение и книжную культуру вокруг себя. Это опорный документ, где сформулированы ориентиры по минимальной интенсивност...

«Кто точнее передал суть ГУЛАГа — Солженицын или Шаламов?»

«Кто точнее передал суть ГУЛАГа — Солженицын или Шаламов?»

Так звучал вопрос, обращенный в эфир Н.Сванидзе примерно за десять минут до окончания программы, а в конце ее, как обычно, прозвучали результаты обработки данных о звонках, поступивших в студию.

Книжный рынок в Чистяковской роще. Интервью с семейной парой, торгующей книгами и канцтоварами

Книжный рынок в Чистяковской роще. Интервью с семейной парой, торгующей книгами и канцтоварами

Книжный рынок в Чистяковской роще — место знаменитое. И для Краснодара, можно сказать, культовое. Начиная с 1995 года каждое утро по субботам и воскресеньям сюда съезжаются продавцы художественной литературы, у...

Подписка Amazon. Итоги 2017

Подписка Amazon. Итоги 2017

Amazon сообщил, что выплаты авторам, книги которых доступны подписчикам сервисам Kindle Unlimited, составили в декабре 2017 $19.9 млн.

Алексей Иванов назвал сериалы, которые его поразили / удивили

Алексей Иванов назвал сериалы, которые его поразили / удивили

Из деcяти названых - один отечественный.

Литература в цифрах

500

количество романов написанных Айзеком Азимовым Источник

18 месяцев

Такой срок займет изготовление 898 копий самой загадочной рукописи в мире: Манускрипта Войнича Источник

25 писем

Жоржа Дантеса проливают свет на многие важные подробности, ранее остававшиеся неизвестными. Источник

Прямая речь

Олег Новиков, генеральный директор «Эксмо»:

Но его книги 2010-х годов – например, «iPhuk 10» и «Snuff» – по качеству исполнения и предвидению того, что будет завтра – вполне на уровне. Источник

Михаил Иванцов, ген. директор сети «Читай-город»:

Мировой блок литературы объективно большой. Но возникает вопрос, что наша страна способна произвести сама. Источник

Колонка Сергея Морозова

Сергей Морозов

Книги года

Книг я прочитал в этом году какое-то невообразимое количество. Но издали-то еще больше. Многое не попало в поле зрения по техническим причинам и из-за элементарной нехватки времени. Поэтому это список моего читательского лучшего, того что я держал в ...

Манифест барской литературы

Говорят, Маканин был очень умный. Может и так, смотря какой меркой мерить. Каждый обычно пользуется своей. Для одного - умный, для другого – так.
Я вот, сколько ни читал Маканина, «очень» не заметил. Умные-то мы все. А вот которых «очень» всегда было...

Колонка Юлии Зайцевой

Юлия Зайцева

Над пропастью

Пару месяцев назад в российском прокате почти никем не замеченный прошел отличный фильм «За пропастью во ржи». Это кино из разряда must-see для тех, кто упорно и самоотверженно пробивается к писательству. Я не специалист в биографии великого Сэлинджера, поэтому не буду судит...

Нечитатель – это профессия

В начале декабря Московский центр «Благосфера» объявил об открытии Книжного клуба. Подвести итоги юбилейного 17-го и нарисовать перспективы 18-го пригласили хорошо всем известных активистов книжного мира. Этот дримтим профессионалов обозначил главные проблемы в секторе анали...

Колонка Сергея Оробия

Сергей Оробий

Прекрасное гетто

Прошлая колонка была посвящена тонкостям экранизации минаевского романа «Селфи». Нынешняя, по законам диалектики, – о ненужности экранизаций в принципе.

Селфи лишнего человека

Не всё книжки читать – решил сходить в кино. С первого февраля везде на афишах слово «Селфи». Но гораздо раньше оно появилось на обложке романа.

Люди, увеличенные до размеров писателей

Когда читаешь в неделю по три романа, в конце концов осознаешь, что все пишущие люди делятся на две категории.

Интервью

Литературные мероприятия

22 февр. Презентация книги Александра Ливерганта

Вход свободный.

13 февр. Как прочитать 553 книги за год: бесплатный вебинар Игоря Манна

В своем выступлении Игорь Манн расскажет о том, как научиться читать быстро и при этом полностью усваивать полученную информацию.

Встречи с писателями

24 февр. Николай Иванов

В рамках проекта «Встречи с писателями». Творческая встреча пройдет в формате «вопрос – ответ» и будет посвящена вопросам современ...

Дни Издательства Ивана Лимбаха в «Порядке слов»

С 22 февраля по 11 марта в новом московском «Порядке слов» в Мансуровском переулке, дом 10 все книги издательства продаются со ски...

20 февр. Егор Серов

Творческая встреча с главным редактором Радио «Книга».

Книжные новинки

Новости книжных магазинов

Дни Издательства Ивана Лимбаха в «Порядке слов»

Дни Издательства Ивана Лимбаха в «Порядке слов»

С 22 февраля по 11 марта в новом московском «Порядке слов» в Мансуровском переулке, дом 10 все книги издательства продаются со скидками до 60%! В эти же дни в магазине пройдут встречи с...

25 января – 80 лет со дня рождения выдающегося поэта, певца и актера Владимира Высоцкого

25 января – 80 лет со дня рождения выдающегося поэта, певца и актера Владимира Высоцкого

Совсем скоро настанет важная памятная дата для всего литературного мира! Кумир и легенда прошлого века, чей талант не имел границ, навсегда останется в нашей памяти. Написанные им песни...

Лучшая проза 2017 года

Лучшая проза 2017 года

По версии «ЛитРес», сервиса электронных книг №1 в России.

Лучшие детективы 2017 года

Лучшие детективы 2017 года

По версии «ЛитРес», сервиса электронных книг №1 в России.

Премии, Выставки, Конкурсы

Новости библиотек

Коллекция Гинцбурга в открытом доступе

Коллекция Гинцбурга в открытом доступе

Оцифрованные рукописи — сейчас их уже несколько десятков, и это число постоянно растёт — размещаются в Электронной библиотеке РГБ,...

В Национальную электронную библиотеку поступили 500 книг для детей, которые можно будет свободно читать в течение всего 2018 года

В Национальную электронную библиотеку поступили 500 книг для детей, которые можно будет свободно читать в течение всего 2018 года

Ле Гуин и Ингпен, «Паддингтон» и «Эрагон», «Кошки дремучего леса» и «Эликсир Купрума Эса», классика и сказки разных народов, повес...

На ВДНХ открылась первая в столице библиотека ремесел

На ВДНХ открылась первая в столице библиотека ремесел

Помимо книжного фонда, который насчитывает более 1500 специализированных книг и журналов, в библиотеке проводятся бесплатные ремес...

Новости издательств

Дни Издательства Ивана Лимбаха в «Порядке слов»

Дни Издательства Ивана Лимбаха в «Порядке слов»

С 22 февраля по 11 марта в новом московском «Порядке слов» в Мансуровском переулке, дом 10 все книги издательства продаются со ски...

Двойной рост и сытый писатель

Двойной рост и сытый писатель

1 февраля крупнейший в России издательский холдинг «Эксмо-АСТ» провел пресс-конференцию с длинным названием «Перспективы развития ...

Корпорация «Российский учебник» запустила акцию «Педагогический контроль качества учебников»

Корпорация «Российский учебник» запустила акцию «Педагогический контроль качества учебников»

В рамках акции корпорация предлагает всем педагогам сообщить сведения о любых ошибках, опечатках и других недочетах в учебно-метод...

Видео

Александр Прокопович, главный редактор издательства «Астрель-СПб» ежемесячно отвечает на вопросы потенциальных писателей

Рецензии на книги

Рецензия на книгу «Не прощаюсь» Бориса Акунина

Рецензия на книгу «Не прощаюсь» Бориса Акунина

8 февраля стартовали продажи романа «Не прощаюсь», в котором Борис Акунин убивает-таки Эраста Фандорина. Или не убивает? Константин Мильчин — о том, вернулся ли к нам с новым романом тот Акунин, которым мы зачитывались в конце 1990-х и начале 2000-х.

Рецензия на книгу «Роза ветров» Андрея Геласимова

Рецензия на книгу «Роза ветров» Андрея Геласимова

Скажу я вам, давно я не получал от чтения такого невероятного удовольствия. Сам Андрей сказал мне, что в этом и была одна из задач, которую он поставил перед собой, когда писал - вернуть читателю страсть к чтению, которую все мы испытывали в детстве, читая люб...

Дмитрий Быков рассказал, почему Дэн Браун – пример для Пелевина

Дмитрий Быков рассказал, почему Дэн Браун – пример для Пелевина

Писатель Дмитрий Быков назвал лучшей книгой января «Происхождение» Дэна Брауна и подробно объяснил, почему этот роман об искусственном интеллекте лучше недавнего пелевинского романа на эту же тему.

Рецензия на книгу «Петровы в гриппе и вокруг него» Алексея Сальникова

Рецензия на книгу «Петровы в гриппе и вокруг него» Алексея Сальникова

Роман Алексея Сальникова "Петровы в гриппе и вокруг него" впервые был целиком опубликован в журнале "Волга", затем стал бесплатно доступен в сервисе Bookmate и оказался там настолько популярным, что его выпустило издательство АСТ. Первая хоть сколько-то извест...

Детская литература

В Национальную электронную библиотеку поступили 500 книг для детей, которые можно будет свободно читать в течение всего 2018 года

В Национальную электронную библиотеку поступили 500 книг для детей, которые можно будет свободно читать в течение всего 2018 года

Ле Гуин и Ингпен, «Паддингтон» и «Эрагон», «Кошки дремучего леса» и «Эликсир Купрума Эса», классика и сказки разных народов, повести и романы, энциклопедии и отличные научно-популярные издания. Лучшие книги лучших издательств для малышей, подростков ...

1 февраля начинается школьный этап конкурса  «Живая классика»

1 февраля начинается школьный этап конкурса «Живая классика»

1 февраля стартует всероссийский конкурс юных чтецов «Живая классика». Он состоит из нескольких этапов, и первый из них - школьный. Весь февраль ученики по всей России будут соревноваться в декламации текстов. И только лучшие из них, по три фаворита ...

«Библиотека юного путешественника» в поездах дальнего следования!

«Библиотека юного путешественника» в поездах дальнего следования!

Всего 17 поездов получат свои детские библиотеки, которые рассчитаны на детей от 5 до 14 лет. В них представлены произведения Агнии Барто, Виталия Бианки, Самуила Маршака, Алексея Толстого, Карела Чапека, Бориса Заходера, Кира Булычева, Эдуарда ...

Прием заявок на участие в литературном конкурсе «Добрая лира - 7» открыт

Прием заявок на участие в литературном конкурсе «Добрая лира - 7» открыт

На литературно-педагогический конкурс «Добрая Лира»! принимаются рассказы, миниатюры и небольшие повести в следующих номинациях:

Их литература (18+)
литература настоящих падонков

«Как я убил ящурку» автор SEBASTIAN KNIGHT

Я сидел в парке Дзержинского (ныне Останкинский) за негустым кустиком с выпученными от страха глазами. Что я делал там сидя и, с выпученными глазами, ранней весной? Неправильно, я не срал, как вскрикнуло большинство. Хотя сидеть в парке в тёплую погоду и срать под кустами, несомненно, занятие достойное и мной всячески поощряемое, приятно осознавать, что минут через семь, подслеповатая старушка наступит в едва курящиеся какашки прохудившимся ботинком, или маленькая девочка с размаху упадёт лицом в обманчиво окаменевшую лепёху. Я просто сидел и боялся. далее...

«Смерть рыжей годзиллы» автор Мзунгу

В 80- тые годы я провел сотни часов у радиоприемника, слушая «Голос Америки» и «Радио Свободы». И чем сильнее их глушили советские спецслужбы, тем крепче становилась моя любовь к Америке.
И вот, наконец, здравствуй Америка - страна сильных, смелых, умных и свободных людей!!!
В аэропорту меня встречала женщина по имени Бренда, с которой познакомился по переписке. Ещё до появления массового Интернета, чтобы освоить английский язык, я стал членом “International Pen Friends” и в мой почтовый ящик начали приходить письма со всего мира. Одно из них было от американки Бренды. далее...

Доска объявлений

Условия публикации здесь

Продам коллекционные книги, выпущенные малым тиражом

Есть данные, что книги из этого тиража были подарены И. И. Сечиным В.В. Путину и некоторым другим высокопоставленным лицам. далее...

Внимание! Литературный конкурс!

Продолжается приём произведений на литературный конкурс - объявлен в первом номере журнала «Клио и Ко»! - на тему революций 1917 года в России, гражданской войны и военной интервенции. далее...

В проект «Полка» на фултайм нужен младший редактор

У нас команда во главе с Юрием Сапрыкиным, дизайн «Чармера», офис в самом центре Москвы, достойная зарплата. далее...

Наши партнеры

ОБЩЕСТВЕННО-ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЖУРНАЛ - ОСИЯННАЯ РУСЬ
Книжная ярмарка «Ut Liber»
ГИЛМЗ А.С.Пушкина
Государственный
историко-литературный
музей-заповедник
А. С. Пушкина
Международный конкурс юных чтецов